查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
假如你失败了, 该怎么办呢?用英语怎么说?
假如你失败了, 该怎么办呢?
What if you should fail?
相关词汇
what
if
you
should
fail
what
pron. (用以询问某人或某事物的词)什么,多少,…的事物;adj. …的(事物或人);adv. (用于感叹句中);int. (用以表示不相信或惊奇),(用以表示未听清楚对方说的话);
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
should
应该,将会,可能,本应;
fail
vt.& vi. 失败,不及格,倒闭,破产,缺乏,衰退;vi. 衰退,失败,不及格,破产,不足;vt. 不及格,使失望,忘记,舍弃;n. 失败,失误,不及格,不及格者,[商]期货交割失期;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Last night's strong wind nearly took the roof off!
昨夜的大风差一点把屋顶刮掉了。
All the crowd cheered and threw their hats up in the air.
整个人群都欢呼起来, 把帽子抛向空中。
The old houses have been torn down.
旧房子拆掉了。
She thinks of no one but herself.
她除了自己外不考虑任何人。
We think of him as representing modern writers.
我们认为他是现代作家的代表。
We've come too far; turn the car around and go back.
我们已经走了很远, 把车掉过头来往回开吧。
Water turns to ice at 0℃.
水在零摄氏度时变成冰。
The day turned out (to be) a fine day.
那天倒是好天气。
During the first weeks of basic training recruits are not permitted to walk out.
在最初几周的基本训练时间内, 新兵不得请假外出。
The threatening strike did not take place after all.
可能来临的罢工终究没有发生。
I can take up to four people in my car.
我的汽车最多能坐四个人。
The boy often turns off his mother.
这孩子经常使他母亲烦恼。
He turned his back to me.
他转过身去, 背对我。
She was turned off by her boss.
她被老板解雇了。
热门汉译英
blacked
i
said
easy
wash
lie
gasps
exasperated
roughens
zephyr
via
situations
and
1847
varies
Dinantian
by
uterodynia
eyellipse
IRAK
fryer
hoistphone
loathy
steam
DS
celebrating
Carrier
delicious
pomp
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
重复的事物
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
冲积地
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
请
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
纯橄无球粒陨石
亲切的拥抱或握手
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
鸣谢
土壤杆菌
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
双声道的
玛维卢兹缎
不和蔼的
独桅纵帆船
保险精算师
用计谋得到
熟悉某物的用法
用棉塞塞住
最新汉译英
chastised
banners
Tilt
pomp
beasts
initiated
demonstrative
regret
piebald
outlining
ice-skating
baritones
points
pluralist
acclaimed
clinched
collocated
calmest
cleanest
dreamless
way
involves
depots
gymnast
execution
index
dark
GAP
anciently
最新汉译英
画面
中过毒的
工钱
柔声
陶冶
大学生
失陷
尤指问题
收集成地
干扰台
举行盛事的
尾
参考的
编辑程序
遽
初稿
粗略估计
膀胱萎缩
时髦
设置
每月的第一天
即食的
遗嘱检验法庭
关于
容光焕发的
发源地
突突跳
割包皮
撞
繁荣
初级读物
允诺
上演
极有趣的
牙本质发生
蝙蝠
长大
无目的地
港
感兴趣的事
生闷气
漏损量
前人
黛布拉
插队
在阿拉伯沙漠中
氯苯乙酮
使牲口众多
预算