查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这条马路沿着河岸伸展。用英语怎么说?
这条马路沿着河岸伸展。
The road runs along the river bank.
相关词汇
the
road
runs
along
river
bank
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
road
n. 路,通路,途径,方法;vt. 在…设置路障,(狗)沿臭迹追逐(猎物),(狗)闻着臭迹追;
runs
v. 跑( run的第三人称单数 ),移动,(使)流动,(工作等)进
along
adv. 一起,向前,进展,到某处;prep. 沿着,顺着,靠着…边;
river
n. 河,江,溪,巨流;
bank
n. 银行,(条形的)堆,(河的)岸,库存;vt.& vi. 堆积,筑(堤),将(钱)存入银
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The disease was put down to bad drinking water.
这疾病被认为是由劣质饮用水引起的。
You pulled off a good bargain there.
这一下你做了一笔赚钱生意。
He put on his best clothes for the party.
为参加晚会他穿上了最好的衣服。
You have put up a good case, but I still have to decide against you.
你提出了一个很好的例证, 但是我仍不得不提出异议。
Why are you trying to put the blame on me?
你为什么总想把责任推到我身上呢?
I must put my thoughts together before I go on the platform.
在走上讲台讲演之前, 我要把我的思绪整理一下。
Put sugar in coffee, please.
请把糖放在咖啡里。
They were so deeply involved in the matter that they found it hard to pull out.
他们在那个问题上陷得太深, 难以自拔。
Pull your chair up to the table.
把你的椅子挪近桌子。
As the spring is coming, all the trees are beginning to put out green buds.
春天来了, 树木都开始吐出绿色的嫩芽。
It is the custom for the new wife's father to pick up the bill for the wedding.
由新娘的父亲承担婚礼的费用这是个惯例。
She's been very depressed recently, but I'm sure she'll soon pull out of it.
她近来一直很抑郁, 但我相信不久她就会振作起来的。
He referred to me for information.
他向我打听消息。
We put out the washing.
我们把要洗的衣服送到洗衣店去洗。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖