查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他常常来拜访我。用英语怎么说?
他常常来拜访我。
He often calls on me.
相关词汇
he
often
calls
on
me
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
calls
n. 调用;v. 叫( call的第三人称单数 ),通电话,认为,估计;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The party breaks up and the neighbors hurry home.
宴会就此结束, 邻居们匆匆地赶回家去。
The goods will be called for by Mr. White's son.
这些货物将由怀特先生的儿子来领取。
When he heard she was going to quit school, he simply blew up.
当他听到她要退学时, 他简直是怒不可遏。
The written directions are attached to the tool.
这个工具附有使用说明书。
The shell had blown his head off.
炮弹把他的脑袋炸掉了。
The bomb blew the windows out.
炸弹炸毁了窗户。
The director has just called in to say that she'll be late.
主任来电话说她要迟些时候来。
The volcano unexpectedly blew up early in the morning.
火山一早突然爆发了。
She is deeply attached to her young brother.
她深爱她的弟弟。
I broke away from the association ten years ago.
我10年前就脱离了那个团体。
Mr. Chairman, I should like to bring up the question of the reorganization of the committee.
主席先生, 我想提出改组委员会的问题。
It was money trouble that broke up their marriage.
他们因钱的问题婚姻才破裂的。
What you are doing borders on the ridiculous.
你所做的事近乎可笑。
My brother has given me a black eye
我的弟弟使我蒙羞
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表