查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
来源可靠的消息用英语怎么说?
来源可靠的消息
news from an unimpeachable source
相关词汇
news
from
an
unimpeachable
source
news
n. 新闻,消息,(可当作新闻内容的)人,物;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
unimpeachable
adj. 无可指责的,无可怀疑的,可靠的;adv. 无可怀疑地,可靠地;
source
n. 根源,本源,源头,水源,原因,提供消息的人;vt. (从…)获得,发起,向…提供消息,寻求(尤指供货)的来源;vi. 原料来源,起源,寻求来源,寻求生产商(或提供商);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His hair was tousled and he looked as if he’d just woken up.
他头发蓬乱,一副刚睡醒的样子。
A tattered flag hung from the roof of the burnt-out building.
一面破旗挂在烧毀的建筑物房顶上。
She teetered along in her high-heeled shoes.
她穿着一双高跟鞋摇摇晃晃地走着。
a torrid climate
炎热的气候
understate a problem
低调处理某问题
The government has ordered a crackdown on truancy.
政府已经命令严厉查处玩忽职守行为。
‘A little strange’ is a gross understatement.
“有一点奇怪”绝对是轻描淡写。
I don’t want to get involved in a swindle.
我不愿意牵涉在欺诈行为里。
in a truculent manner
以好战的方式
transcendental curve
超越曲线
an uncanny ability to foresee the future
预见未来的神奇本领
One victim was swindled out of her life savings.
一位受骗者被骗去她一生的积蓄。
In a deep trance, the subject is taken back to an earlier stage of their life.
在极度恍惚中,接受催眠的人回到早年的生活。
He won’t drink because he’s teetotal.
他不肯喝酒,因为他是滴酒不沾的。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者