查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
三齿叉用英语怎么说?
三齿叉
a three-tined fork
相关词汇
fork
fork
n. 餐叉,岔口,耙;vi. 分叉;vt. 叉起;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a tepid response
不热情的反应
Different methods to touch the keys will result in different representation of timbre.
不同的触键方法,会产生不同的音色表现。
Taking a stand as a theologian and spokesman of theocracy, Thomas Aquinas argued on some important socioeconomic issues.
托马斯·阿奎那站在神学家和神权政治代言人的立场上,讨论了若干重要的社会经济问题。
a tenuous nylon rope
很细的尼龙绳
His success is a testament to his skills.
他的成功便是他技艺娴熟的证据。
“Richest” is the superlative of “rich”.
richest是rich的最高级形式。
The fox hid in the thicket where the dogs could not reach it.
狐狸躲进了狗抓不到它的灌木丛中。
A steeple tops the church.
教堂的顶端是一个尖型结构。
He won’t drink because he’s teetotal.
他不肯喝酒,因为他是滴酒不沾的。
the tares among the good
混在好的当中的坏东西
an instrument for execution by strangulation
通过勒杀执行死刑的装置
The guards thwarted his attempt to escape from prison.
警卫阻扰了他越狱的企图。
We went to a superlative restaurant.
我们去了一家最好的餐馆。
the stylus of a record-player
唱机的唱针
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重