查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
钢板蜡纸用英语怎么说?
钢板蜡纸
stencil paper
相关词汇
stencil
paper
stencil
n. 蜡纸,模板,用模板印出的文字或图案;vt. 用模板印刷,用蜡纸印刷;
paper
n. 纸,文件,论文,文章;vt.& vi. 贴纸;vt. 包装,用纸覆盖,贴壁纸,提供纸张,[俚语] 提供免费入场券;vi. 贴糊墙纸,发交通违章传票;adj. 纸制的,似纸的,有名无实的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a spool of cotton
一轴棉线
Slacken your legs and slowly lie back.
放松双腿, 慢慢向后躺下。
They were slithering around on the ice.
他们在冰上踉踉跄跄地滑行。
hardly a sinecure
繁忙的差事
He was not able to slough off the memories of the past.
他无法忘记过去。
They took me to a sleazy back-street hotel.
他们把我带到一个后街的肮脏的旅馆。
He’s always spouting off about the behaviour of young people today.
他总是没完没了地数落如今年轻人的行为。
You could tell from his slurred speech that he was drunk.
从他那含糊不清的话语中你就知道他喝醉了。
cut stencils
刻蜡板; 在蜡板上打字
squeamish about dirty things
对脏东西反胃
He has changed his stance on monetary union.
他已经改变了对货币联盟的态度。
He is very tired so he slumped into a chair.
他非常累, 所以一屁股坐在椅子上。
A smirk flickered at the corner of his mouth as he watched my struggle.
他看我挣扎的样子,嘴角闪过一丝幸灾乐祸的笑容。
His promises are a snare.
他的诺言是一种圈套。
热门汉译英
i
sixteen
site
costa
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
tasteless
snitch
rocker
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
一对
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
太过分
几乎没有
教员
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
马太树脂酚甙
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
犯人
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
去职
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
厄运
抓紧器
土壤中的
最新汉译英
define
birthmark
fall
discommode
destinies
disobedient
Voices
divaricate
encumbrance
emperors
eveness
embrocate
embowelled
familiarities
equalized
fantasist
fricative
gramercy
gangs
gurn
genitourinary
grooveability
higler
fervently
jazz-ballet
misarrangement
lymphoreticulosis
maliciousness
masker
最新汉译英
劣质的
让与
比赛
一系列
不两立
犯人
飘荡
表面光滑的
劣行
商店窃贼
替别人占领土地
无力偿付债务的
燃烧的
体格
鞣皮工场
地点
讽刺文学
无继承人的
可提取的
开展
中途地
两队轮流唱的诵
乌鲁木齐
马太树脂酚甙
使人胆怯的
内在的特性
入款
使存偏见
不成熟
乙烯醇分解
令人震惊的
使得到法律认可
初次表演
博识的
卡拉库耳大尾绵羊
交叉的
光学玻璃冷加工
公诉人
加速的
劝告
切片法
听不懂的话
安体舒通
塞棒机
奎纳晶
坦诚的
怙恶不悛
引起疲劳的
导游