查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
煤气灶用英语怎么说?
煤气灶
...a gas cooker.
相关词汇
gas
cooker
gas
n. 气体,[矿业] 瓦斯,汽油,毒气;vt. 加油,毒(死);vi. 加油,放出气体,空谈;int. 该死!(令人气愤的人应即被送毒气室处死);
cooker
n. 炊具,锅,炉灶,造谣者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was awarded a prize for his contribution to world peace.
他由于为世界和平做出贡献而获奖。
When I arrived I found her in conversation with Mrs Williams.
我到的时候,发现她正在和威廉斯夫人谈话。
...the political convulsions that led to de Gaulle's return to power in May 1958.
促使戴高乐在1958年5月重新上台的政治动乱
The score calls for a contralto...
这次的配乐需要一位女低音歌手。
...an allegation of contributory negligence.
共同过失的指控
...some contrivance to raise prices.
提高价格的计谋
Immigration is a controversial issue in many countries...
在很多国家,移民都是一个颇有争议的问题。
...Morton's controversial book, 'Diana, Her True Story.'...
莫顿颇有争议的一本书,《戴安娜:真实的故事》
Scientists would soon be able to manipulate human genes to control the ageing process.
科学家们很快将能通过操控人类基因来控制衰老过程。
We go offstage and come back for the convention of the encore.
按照加演的传统做法,我们走到后台后又再次返场。
It is not an idea around which the Community can unite. On the contrary, I see it as one that will divide us.
这种想法并不能让欧共体团结一致。相反地,我认为它会导致我们的分裂。
...a television with brighter colours, better contrast, and digital sound.
颜色更为鲜艳、图像对比度更高、具备数字音响效果的电视
The situation is under control...
局势已经得到控制。
She contrasted the situation then with the present crisis...
她将当时的情况和目前的危机进行对比。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表