查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这张挂毯是件艺术品。用英语怎么说?
这张挂毯是件艺术品。
This tapestry is a work of art.
相关词汇
this
tapestry
is
work
of
art
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
tapestry
n. 挂毯,绣帷,织锦;vt. 用挂毯装饰,在一块挂毯中制织出或描绘,罩上绣花罩毯;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
work
vt.& vi. 使工作,使运作,操作,使产生效果;n. 工作,操作,著作,工厂,行为,事业;vt. 使工作,操作,经营,使缓慢前进;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Many old people choose to live in sheltered accommodation.
许多老年人选择到养老院居住。
The public response was absolutely staggering.
公众的反应非常令人惊愕。
the primeval slime from which all life developed
生命起源的原生浆液
leaving your skin feeling soft and supple
让皮肤感觉柔软有弹性
The frogs haven’t spawned yet.
青蛙还未产卵。
very proud of their spanking new kitchen
非常得意于他们崭新的厨房
We felt curious (as to) how she received the shocking news.
我们很想知道她听到这坏消息时的反应。
Now the American and European economies are far weaker, and though Japan’s exports to Asia have grown this year, they do not counteract the sloth elsewhere.
如今,美国和欧洲经济要虚弱很多,虽然日本对亚洲其他国家的出口今年得到增长,但这些并不足以抵消其他地方的停滞。
They placed the blame squarely on the doctor.
他们直截了当地把责任归于医生。
I’ve only just discovered the splendors of the English countryside.
我刚刚发现英国乡村的景色如此壮美。
talk on stilt
夸夸其谈, 趾高气扬地谈论
a stratum of rock
岩层
taint someone’s reputation
玷污某人的名誉
The dress was absolutely plain, but quite stunning.
这件裙装非常简单,但是十分漂亮。
热门汉译英
channel
more
any
blacked
allowed
by
bounced
they
several
hitting
whole
primary
and
larger
site
exposed
delicious
fatter
money
scratched
meat
sews
cropped
condensed
stung
developments
said
derives
pantheon
热门汉译英
课外
取暖
绰号
使呈现轮廓
学期期中
浮雕
圭表
漂白工场
基辅
情景
疲惫
死尸
快速转移
审核
在后面
承担责任
可是
以字母表示
重点
茂
拆
斜瞅
从湖
氮杂茂
茂并芳庚
拆修
拆包
集气管
酥软
坚硬
诤友
拟定
藐视或嘲笑的对象
使互相连接
半环形线圈
不正确评价
使成为魔鬼
加拿大英语
使人愉快的
使延期入伍
令人满意地
使过度拥挤
可靠性术语
使沾上污泥
使人恼火的
使人畏缩的
对某人容貌
旋转的行为
相信
最新汉译英
stocked
hook
infamous
tour
splicing
son
encircle
demanding
Folding
ideas
evocative
introduces
munjeet
pored
forums
cinch
breaststroke
earths
up-to-date
gusto
personal
invented
broadens
cropped
liaising
due
large
original
trifling
最新汉译英
突
两个
放鱼
参与
诋毁
下流作品
铲形部份
眼睛的
战胜
不开心的
追猎者
镂刻
糕餅等的酥皮
法国旧银币
某人负责的
水文学的
助祭之职
笛卡尔
下狱
共价
春晚
零点
有气泡的
大本营
呜咽声
倫敦的上流住宅區
苦差事
积极参与
偏离常轨
出没
关住抓住
上进
百科全书编纂者
感应圈
起反作用
一种货币
不戴帽子的
令人毛骨悚然的
亚历山大省省会
磁带录音
仓库
去模糊
保罗
同高的
含粉的
大丽花属
因膨胀而变形的
姜黄醇
圭表