查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
村庄在山谷延伸开来。用英语怎么说?
村庄在山谷延伸开来。
The village sprawled across the valley.
相关词汇
the
village
sprawled
across
valley
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
village
n. 村民,乡村,村庄,群落;
例句
Houses in the
village
are selling for astronomical prices...
乡村的房价正在飙升。
sprawled
v. 伸开四肢坐[躺]( sprawl的过去式和过去分词),蔓延,杂乱无序地拓展,四肢伸展坐着(或躺着);
例句
She hit the last barrier and
sprawled
across the track.
她撞上了最后一个跨栏,整个人趴在了跑道上。
across
prep. 穿过,横穿,横过,与…交叉,在…对面;adv. 横过,越过,在对面,交叉,斜对面;
例句
Households accumulate wealth
across
a broad spectrum of assets...
家庭在以各种各样的资产形式积累财富。
valley
n. 山谷,溪谷,峡谷,谷地,深谷,流域,[建筑]屋顶排水沟,屋面斜沟;
例句
A narrow steep path leads down into a
valley
and up the far side.
一条狭窄陡峭的小径向下伸进山谷,又从山谷的那一边向上延伸。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She was a devoutly Catholic.
她是一个虔诚地天主教徒。
He gave a stamp of impatience.
他不耐烦地跺脚。
I think that man has a spite against us, he is always trying to disorganize our plans.
我看那人对我们不怀好意,他老是企图破坏我们的计划。
Let me in. I’m perishing with cold.
让我进去,我要冻死了。
If something could disenchant voters, it would be the image of a political leader who is relying on an omnipotent image to woo votes.
一个依赖以往的成绩和无所不能的形象来争取选票的政治领导人,只会使选民感到失望。
Let’s go out and booze up!
走,咱们出去喝个痛快!
They were enraptured to meet the great singer.
他们和大名鼎鼎的歌手见面,欣喜若狂。
Their eyes mirrored their thoughts.
他们的眼神映出他们的内心思想。
When she was a little girl, she dreamed of becoming a ballerina.
她小时候梦想成为芭蕾舞演员。
Either of the plans is equally dangerous.
这两个计划中, 哪一个都同样有危险。
热门汉译英
i
l
a
ll
site
by
simple
walk
correct
too
threat
Tuesday
lingered
model
acquaintance
suggestion
wait
increasingly
so
correlated
boy
visually
gone
united
overcoat
inefficient
game
Live
including
热门汉译英
有一点
留下印象
朗读
基本的
单元
发源地
一组
意思
尤指纸币
上色
基督教世
签署
摆动不定
风俗
生殖器痛
行走
阅览室
透视
谴责
无保留地
有关的事
押韵诗
成熟期
大声喊
打电话
易理解
最基本的
一步
引晶技术
授权代理
有技巧的
预先确定
在古代
正面
平衡
土地等在内的
清楚的
解说员
蜡烛状物
极度厌恶
掷骰游戏
巧合
一次吞咽的量
内眦赘皮
皮肤痉挛症
皮肤病疗法
表皮成形术
皮肤移植法
字中音省略
最新汉译英
dictatoria
autarchies
autarchical
optionally
autarchy
strongman
dictators
airspeeds
blockages
Nazarite
obsoletes
autosensitization
diphenylbenzidine
mid-channel
quaff
monsoon
massica
donopon-GP
Ice-loaded
phenoxide
methyl-phenoxide
broad-mindedness
dyn
checking
fleeting
inviting
kitchenette
kitchenet
kitchenettes
最新汉译英
演习
半开化的
专制国家
麦戈文
选修科目
在社会上
详尽地解释
鹭鸶的叫声
自身致敏
使牲口众多
同等位基因
未解决的
变余花岗状
瘤可宁
很不愉快的
吞吞吐吐的
脱散
恒心
懒散地
外里层
沉思的
墙网球
无流的
避光性
抑郁地
杂芳炔
演哑剧
人工制品
法西斯化
保持联系
管理财务
斜纹坟墓
水硼钙石
水库等的
最捷落径
舌向移位
某些植物
干酪样变
避碱植物
有双廊的
有射线的
听觉迟钝
高山草旬
地断裂带
绿内障的
水热变质
有坡度的
环异构化
姜黄色素