查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
与世隔绝对,退隐用英语怎么说?
与世隔绝对,退隐
seclude oneself from society
相关词汇
seclude
oneself
from
society
seclude
vt. 使隔开,使隔绝,使隐退;
例句
It was not right to
seclude
themselves like that.
他们不应当那样与世隔绝.
oneself
pron. 自己,自身,亲自,自行,其,亲手;
例句
One must apply
oneself
to the present and keep one's eyes firmly fixed on one's future goals...
人们必须立足现在,目光锁定未来目标。
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
例句
...an abortive attempt to prevent the current President
from
taking office.
企图阻止现任总统连任的失败尝试
society
n. 社会,上流社会,社团,社群;adj. 上流社会的,社交界的;
例句
Japan has advanced from a rural, feudal
society
to an urban, industrial power.
日本已从封建农业社会发展成一个城市化工业强国。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a strong predilection for anything French
偏爱一切法国事物的强烈偏见
When I told her I’d crashed her car, she went stark raving bonkers.
我告诉她我把她的车撞坏了时,她暴跳如雷。
As the wind dropped, the boat brought to.
风止住了, 船停了下来。
profits accruing to the taxpayer from the sale of property
销售房产给纳税人带来的收益
Police officers threw a cordon around his car to protect him.
警察在他汽车周围设置了防卫圈以保护他。
She engaged herself to repay her debt within two months.
她答应在两个月内偿还她的债务。
There are no mechanisms for changing the decision.
这个决定是无法改变的。
His work is his whole life.
他的工作是他全部生活的寄托。
He struck out the wrong word and put in the right one.
他划掉错别字换上正确的。
It is incumbent upon us to do so.
这样做是我们义不容辞的责任。
热门汉译英
she
channel
it
leftovers
the
jin
imp
ingestion
embryology
antelopes
fitros
jammer
balconied
treat
Plunkett
wale
oodles
debuts
collects
washup
hemiprosoplegia
antiglobulin
ultima
adieux
acclaimed
method
hillsides
plans
hypersexuality
热门汉译英
大型蜥蜴
蜡菊
蛛形动物
或交往
法律体系
神秘主义的
宇航
污斑重叠印刷
氨基乙酸
性受虐狂者
泌乳障碍
尖叫声
自身抗原
碧玄岩
膀胱内压测量图
乳腺瘤
陀螺
虾罂
敲打者
冒充者
牢牢
氟量计
抗胰岛素酶
氯曲米通
烯丙基丙酮
北非古国
磷酸盐薄膜防锈法
露牙痉挛
碳酸饱和
韧炼
招降
跛
查尔顿
抗幻觉剂
裂体吸虫的
腺柄
尖脊
废立
汉福德
梅罗德
价值的
和面机
惯例的
分类机
大楼的
裂头类
绝对统治者
血管修补术
心肺固定术
最新汉译英
criticise
millstone
enchained
downhills
crimp
hillsides
ultimate
lollop
drooping
franklin
lolls
loll
squireen
sideswipe
droopy
lairds
droopiest
thorniest
keratious
horniest
ceratoid
short-lived
cupful
teacup
rhyton
Cup
teacupful
benzoylglycine
cardiohepatomegaly
最新汉译英
演员首次演出
从一开始
使液体
用铁链锁住
多丘陵的
科茨沃尔德丘陵
冈峦
多丘陵
丘陵
地主阶级
田主
地主
迫降
莱尔德
有益健康的
一时的放纵
一时的狂热
一时的
无法抵抗的
原子弹发明人之一
写信
彪形大汉
大汉
密着
洗衣服
洗衣搅棒
悖礼
洗衣
弃捐
耗散
情由
加拿大习惯
化石足迹学
伊斯特伍德
二氢氧基的
戈达梅德
逐渐消耗
花哨而无价值的
扩大某人的兴趣
潜移默化的影响
屑
国会大厦
性欲亢进
钴碳化钨硬质合金
联甲苯胺
使不清晰
容抗
进行干洗
干洗店