查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我儿子的标点符号很糟糕。用英语怎么说?
我儿子的标点符号很糟糕。
My son’s punctuation is terrible.
相关词汇
my
punctuation
is
terrible
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
punctuation
n. 标点法,标点符号,标点符号的使用,点标点;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
terrible
adj. 可怕的,危害极大的,劣质的,极度的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
An increase in taxes produced an outcry from the voters.
增加税收引起了选民们强烈抗议。
He made a persuasive argument.
他发表了很有说服力的论点。
Loyalty is a duty paramount to all others.
忠诚比别的义务都重要。
her prodigious literary output
她大量的文学作品
It was a mistake. My profuse apologies.
这是一个错误。我深表歉意。
The shell has to be slightly porous to enable oxygen to pass in.
外壳不得不有些细小的孔以便能使氧气通过。
They’re pragmatic about the spending cuts.
他们在削减开支方面很务实。
Our approach is essentially pragmatic.
我们的方法从本质上来说是务实的。
He was once a potent ruler.
他曾经是有权势的统治者。
It’s patently absurd not to wear a coat in such cold weather.
这么冷的天气不穿外衣,显然很荒唐。
We hesitated at the propriety of the method.
我们对这种办法是否适用拿不定主意。
It’s pointless trying to keep your friendship secret—it’s common knowledge already.
你们无须将友情保密——其实已尽人皆知。
In the word “unimportant”, “un-”is a prefix.
在单词unimportant中un是前缀。
This kind of reasoning is deeply perverse.
这种推理是极其有悖常理的。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中