查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
俗人用英语怎么说?
俗人
profane persons
相关词汇
profane
persons
profane
adj. 不敬(神)的,渎神的,亵渎的,世俗的;vt. 不敬;亵渎,玷污;n. 未受秘传的人;
persons
n. 人( person的名词复数 ),(语法)人称;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The onus is on government departments to show cause why information cannot be disclosed.
政府部门有责任说明不能把信息公开的理由。
That ladder looks very precarious.
那梯子看来摇摇晃晃的。
the greed that pervades modern society
现代社会中普遍存在的贪婪
She finds a perverse pleasure in upsetting her parents.
她以让父母担惊受怕为乐.
There are some drifting petals in that river.
在那条河里有许多漂流的花瓣。
the fall in output due to outdated equipment
设备过时道致的产量下降
It’s pointless trying to keep your friendship secret—it’s common knowledge already.
你们无须将友情保密——其实已尽人皆知。
The issues raised in the report relate directly to Age Concern’s ongoing work in this area.
报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
After the crash,onlookers said that the plane had suddenly dropped down out of the sky.
飞机坠毁后旁观者说飞机是突然从天上掉下来的。
He was a plump, placid boy.
他是一个胖乎乎的文静的男孩。
a predictable disaster
可以预言的灾祸
She gave us a paraphrase of that film.
她向我们复述了那部电影。
Her outrageous behaviour at the party offended everyone.
她在聚会上的无礼行为触怒了每一个人。
The museum is in a financially precarious position.
这家博物馆的财政状况不稳定。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院