查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他曾经希望继续当一名全职的职业事务员。用英语怎么说?
他曾经希望继续当一名全职的职业事务员。
He had hoped to continue as a full-time career officer...
相关词汇
he
had
hoped
to
continue
as
career
officer
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
hoped
v. 希望,期望( hope的过去式和过去分词 ),[俚语]相信,认为,希望,盼望,期待;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
continue
vi. 持续,继续,维持原状,延伸;vt. 延期,使延伸,使持续,继续说;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
career
n. 生涯,职业,事业;vi. 全速前进,猛冲;
officer
n. 军官,警官,高级职员,公务员,船长;v. 指挥,统率,管理,配置军官;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My throat constricted, so that I had to concentrate on breathing.
我的嗓子发紧,所以我不得不把注意力集中在呼吸上。
Sunflower margarine has the same fat content as butter...
向日葵所制人造黄油的脂肪含量与黄油脂肪含量相同。
He was in direct contact with the kidnappers...
他与绑架者有直接联系。
But as the investigation continued, the plot began to thicken...
但是随着调查的继续深入,情况开始变得复杂起来。
...with 10 UK construction yards contending with rivals from Norway, Holland, Italy and Spain.
10家英国建造厂与来自挪威、荷兰、意大利和西班牙的对手展开竞争
A survey of 57 hospitals by Newchurch, a consultancy, reveals striking improvements.
一家名为纽彻奇的咨询公司对57家医院所作的调查显示改善十分明显。
He says his daughter is quite content.
他说他女儿非常满意。
The whistles from the large contingent of England fans away to our left are deafening.
我们左边一大群英格兰球迷发出震耳欲聋的口哨声。
He was contemptuous of private farmers...
他看不起私营农场主。
Its shops are among the most stylish on the Continent.
其店铺跻身欧陆最时尚的店铺之列。
He quickly won his party's nomination to contest the elections.
他很快获得了本党提名,角逐大选。
Women are too often constrained by family commitments and by low expectations...
女性往往受到家庭责任和低期望值的束缚。
Small wonder that many voters hold their politicians in contempt.
无怪乎很多选民看不起他们的政治家。
'You have no right to intimidate this man,' Alison continued...
“你没有权利威胁这个人,”艾莉森接着说。
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
live
they
meat
by
noises
happiest
father
architectures
exams
concerto
l
tuned
excerpt
i
foolish
scans
novel
blindfast
echoed
winnings
game
any
plan
nestled
new
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
高级官吏的家属
仓库
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
应得报酬
奥雷曼
最新汉译英
inactivity
freeze-frame
gaping
linkmen
place
announced
chops
rattled
pro
headmaster
wiping
aced
sciences
supported
hi
demonstrates
belong
broadcast
boyhood
indemnity
trains
definable
condition
hydrodealkylation
slated
Donington
hear
bona
fide
最新汉译英
深奥的
斜率
艺术作品的
轻易可得的
变得不修边幅
串
规格一致的
滋养
排除
适于探测的
狂
党参
腐
认
西席
强制子句
愚蠢的
夹具
丑陋的人
二苯甲烷类
以摇动弄好
络筒
不和谐的
君臣关系的
炮铜色
测辐射热仪的记录
注明
一种打击乐器
作为
复习功课
坚定不移的
高于
胸围
谋生之道
板
混合径赛
劈叉
红细胞生成素原
冠于人名
触处皆是
版画
零能见度
古代的臼炮
清晨
一件事
赐予
同质双链
习语
例如