查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的病情每况愈下。用英语怎么说?
他的病情每况愈下。
He’s getting steadily worse.
相关词汇
getting
steadily
worse
getting
n. 获得(物),利益;v. 得到( get的现在分词 ),抓住,说服,受到(惩罚等);
steadily
adv. 稳定地,持续地,稳固地;
worse
adj. 更坏的,恶化的,更厉害的,严重的( bad,ill,badly的比较级);adv. 更坏地,更糟地,(程度上)更…;n. 更坏的事物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was soaped to the skies.
他被捧上了天。
The plane split by striking on a high mountain.
那架飞机撞上了一座高山,被撞得粉碎。
She chuckled softly to herself as she remembered his astonished look.
想起他那惊讶的表情,她就轻轻地暗自发笑。
He’s getting steadily worse.
他的病情每况愈下。
Brooks is a sly dog.
布鲁克斯是一个狡猾的人。
We spied three figures in the distance.
我们望见远处有三个人影儿。
She sponged the boy's wound.
她用棉球擦洗那男孩的伤口。
The whole garden was stacked with bricks.
这园子里堆满了砖。
They’re making detailed statistical analysis.
他们正在做具体的统计分析。
He rapped sharply on the door.
他猛烈地敲门。
Lend me a hand to shift this box, will you?
来帮一下忙, 把这箱子搬开, 好吗?
Compulsory schooling ends at sixteen.
义务教育至16 岁为止。
The number of passengers by this line fell off slightly in January.
一月份这条航线的乘客数量略有减少。
His apology was sincere.
他的歉意是出自内心的。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶