查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我特地到这里来就是为了看你。用英语怎么说?
我特地到这里来就是为了看你。
I came here specially to see you.
相关词汇
came
here
specially
to
see
you
came
v. 来( come的过去式 ),到达,达到(认识、理解或相信的程度),出生;
here
adv. 在这里,这时,在这一点上,(给某人东西或指出某物时说);n. 这
specially
adv. 特别地,专门地,特意地,格外地;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
see
vt.& vi. 看见,领会,理解,查看,参观;n. 主教教区,主教权限,牧座;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She began dating boys when she was sixteen.
她16岁时就开始同男孩子约会了。
Everybody of us admired her slender figure.
我们人人都羡慕她的苗条身材。
The storm has soaped out.
暴风雨渐渐减弱了。
She slid along the ice.
她沿着冰面滑行。
The paintings are exhibited in chronological sequence.
这些画是按创作的时间顺序展出的。
At the age of sixty he took up the study of Russian.
在60岁时他开始学习俄语。
Knives can be sharpened by grinding them against a rough stone.
刀能在一块粗石上磨快。
The marathon is a severe test of stamina.
马拉松赛跑是对耐力的严峻考验
The dog slipped its collar and ran away.
那条狗挣脱了项圈逃走了。
We told him he was in danger but he didn’t take us seriously.
我们告诉他他面临危险,可是他不把我们的话当回事。
The number of students of this school has shrunk.
这所学校的学生人数在减少。
The cat moved on silent feet.
那只猫无声地走动着。
The courts are becoming more severe on young offenders.
法庭对青少年犯罪者的处罚趋于严厉。
She sighed and looked sad.
她叹了口气, 显得很伤心。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记