查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我建议休息一小时。用英语怎么说?
我建议休息一小时。
I propose resting for an hour.
相关词汇
propose
resting
for
an
hour
propose
vt. 提议,建议,打算,计划,推荐,提名,求婚;vi. 做出计划,打算,求婚;
resting
adj. 静止的,不动的,休眠的;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
hour
n. 小时,钟头,时间,时刻,固定时间,课时;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The thief pinched her purse and ran away.
小偷偷了她的皮夹子跑了。
The bad weather will persist all over the country.
这种坏天气将在全国各地持续下去。
The knife did not pierce very deeply.
刀扎得不很深。
Few of her early articles are preserved.
她早期的文章没有几篇留存下来。
It was a very important phase of history.
它是一个非常重要的历史阶段。
You are paid your portion not later than a week.
不会晚于一周你就可以得到你那一部分报酬。
If you've had as much trouble as I've had in my life, you need to be a bit of a philosopher.
如果你像我在生活中吃过同样多的苦头, 那么你就得做个豁达的人。
A number of trades,previously thought of as lowly ones,began to receive more attention.
从前被人们视为卑贱的一些职业现在开始受到更多的重视。
Nearly all the shops have piped music.
差不多所有的商店都连续播放有线广播的音乐。
Are you sure that you want to proceed against your neighbour over such a trifling matter?
你是不是肯定就为这么点小事而起诉你的邻居?
The sky diver had a plunge of more than 10, 000 feet before his parachute opened.
那个跳伞运动员坠落了一万多英尺, 他的降落伞才打开。
He persisted that he did the work alone.
他坚持他一个人做那件事。
Use brown polish on these shoes.
用棕色的鞋油擦这双鞋。
We leaned the poles back against the wall.
我们把这些竿子斜倚在墙上。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为