查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他最终构筑起了一个延伸至泰国和新加坡的商业帝国。用英语怎么说?
他最终构筑起了一个延伸至泰国和新加坡的商业帝国。
He eventually constructed a business empire which ran to Thailand and Singapore...
相关词汇
he
eventually
constructed
business
empire
which
ran
to
Thailand
and
Singapore
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
eventually
adv. 终于,最后,竟,总归,终究;
constructed
v. 修建( construct的过去式和过去分词 ),构成,组成,(按照数学规则)编制;
business
n. 商业,交易,生意,事务,业务,职业,行业;
empire
n. 帝国,帝国领土,帝权,君权,最高统治权,大企业组织;adj. 新古典风格的;
which
pron. 哪一个,哪一些,哪个,那,指前面提到的事物;adj. 哪一个,哪一些;
ran
v. 跑( run的过去式 ),移动,(使)流动,(工作等)进
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
Thailand
n. 泰国;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Singapore
n. 新加坡(东南亚国家);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Political leaders are making no progress in their efforts to resolve the country's constitutional crisis...
政治领袖们在解决国家宪法危机方面没有取得任何进展。
They should not allow partisan political considerations or interests to cloud their judgment...
他们不应该让党派政治因素或者党派利益影响自己的判断。
He said there should be careful consideration of the future role of the BBC.
他说应该认真思考英国广播公司将来要扮演的角色。
Grandfather Dingsdale had sustained a broken back while working in the mines. Consequently, he spent the rest of his life in a wheelchair...
丁斯戴尔爷爷在矿井里工作时被压断了脊骨,结果,下半辈子都与轮椅为伴了。
Judge Charles Schwartz is giving the state 60 days to disband and consolidate Louisiana's four higher education boards...
查尔斯·施瓦茨法官将给路易斯安那州60天时间来解散然后合并该州的4个高等教育委员会。
New goals are not always consistent with the existing policies.
新目标并不总是与现行政策一致。
Early in the eleventh century the whole of England was again conquered by the Vikings.
11世纪早期,整个英格兰再次被北欧海盗征服。
Relations between the two companies had, consequently, never been close.
因此,两家公司之间的关系一直都不太亲密。
She was fully conscious all the time and knew what was going on.
她一直都很清醒,知道是怎么回事。
Where he is from is of no consequence to me.
他来自何方对我来说并不重要。
The French constructed a series of fortresses from Dunkirk on the Channel coast to Douai...
法国人在从敦克尔刻到杜埃的英吉利海峡沿岸修筑了一系列要塞。
...the four companies constituting the Aramco partnership.
组成阿美合伙公司的4家公司
He drifted in and out of consciousness.
他时而清醒,时而昏迷。
Detectives have run into a conspiracy of silence in the tight-knit communities of the peninsula.
侦探们犯了难,半岛上各个群体抱成一团,达成了保持缄默的密约。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中