查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他最终构筑起了一个延伸至泰国和新加坡的商业帝国。用英语怎么说?
他最终构筑起了一个延伸至泰国和新加坡的商业帝国。
He eventually constructed a business empire which ran to Thailand and Singapore...
相关词汇
he
eventually
constructed
business
empire
which
ran
to
Thailand
and
Singapore
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
eventually
adv. 终于,最后,竟,总归,终究;
constructed
v. 修建( construct的过去式和过去分词 ),构成,组成,(按照数学规则)编制;
business
n. 商业,交易,生意,事务,业务,职业,行业;
empire
n. 帝国,帝国领土,帝权,君权,最高统治权,大企业组织;adj. 新古典风格的;
which
pron. 哪一个,哪一些,哪个,那,指前面提到的事物;adj. 哪一个,哪一些;
ran
v. 跑( run的过去式 ),移动,(使)流动,(工作等)进
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
Thailand
n. 泰国;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Singapore
n. 新加坡(东南亚国家);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The boxes should be constructed from rough-sawn timber...
这些箱子应该用粗锯木料来做。
He drifted in and out of consciousness.
他时而清醒,时而昏迷。
At teatime, Victoria sang duets with her Consort, Prince Albert...
喝下午茶的时候,维多利亚与其夫君艾伯特亲王表演了二重唱。
He has never conquered his addiction to smoking.
他一直未能戒除烟瘾。
...those who have proved their constancy in love.
那些已经证明了自己对爱情忠贞不渝的人
You do have to consider the feelings of those around you...
你的确需要考虑周围人的感受。
Virginia was still struggling to be a conscientious and dedicated mother.
弗吉尼娅还在尽力成为一位勤勤恳恳、全心奉献的母亲。
He had no conscious memory of his four-week stay in hospital...
他对自己住院的4个星期没有任何有意识的记忆。
The first consignment of food has already left Bologna.
运送的第一批食品已经离开了博洛尼亚。
Then he began his most famous work, the conservation and rebinding of the Book of Kells...
之后他就开始了他最为出名的工作,即保护并重新装订《凯尔斯书》。
...a planet orbiting a star in the constellation of Cepheus.
围绕仙王座中一颗恒星旋转的行星
The Cup was won for the third consecutive year by the Toronto Maple Leafs...
多伦多枫叶队连续第三年捧杯。
The changes in social work consequent upon reorganization have been considerable.
重组引起社会福利工作发生了重大变化。
His voice had sunk to a conspiratorial whisper...
他的声音越来越低,最后成了鬼鬼祟祟的耳语。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记