查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
市长是一位老练的政治家。用英语怎么说?
市长是一位老练的政治家。
The mayor is a skilled politician.
相关词汇
the
mayor
is
skilled
politician
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
mayor
n. 市长,镇长,(英格兰、威尔士和北爱尔兰由议员选举产生的)镇长,(民选的)市长;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
skilled
adj. 熟练的,有技能的,需要技能的,娴;
politician
n. 政治家,政客,玩弄权术者,<蔑>政客,<美>政治贩;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He mixed up some plaster to repair the wall.
他和了一些灰泥去补墙。
No one has paralleled his successful business.
没有人赶得上他在事业上的成就。
Time does not permit that I stay longer.
时间不允许我久留。
Fruit is plentiful this year.
今年水果很多。
The wood won't polish.
这种木材无法磨光。
We perceived a little girl coming toward us.
我们发觉一个小女孩正朝我们这边走来。
They built a platform in the trees from which they could watch the animals unobserved.
他们在树上搭了个高台, 从那里可以观察动物而不被察觉。
Traffic reaches a peak between 8 and 9 in the morning.
早晨八九点钟是交通的高峰时刻。
This parcel of land consists of 18 acres.
这片土地有18英亩。
They dug a pit to bury the rubbish.
他们挖了一个坑把垃圾埋掉。
The doctor will not permit mother up until her leg is better.
在母亲的腿好些之前, 医生不允许她起床。
The book has a peculiar value.
这本书有特殊的价值。
Language is peculiar to mankind.
语言是人类所特有的。
Let's go out for a pint.
我们出去喝一品脱啤酒吧。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为