查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
军队是一个极其复杂的组织。用英语怎么说?
军队是一个极其复杂的组织。
The army is an extremely complex organism.
相关词汇
the
army
is
an
extremely
complex
organism
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
army
n. 军队,陆军,团体,野战军;
例句
The
army
refused to accept orders from the political leadership...
军队拒绝接受政界领导层下达的命令。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
extremely
adv. 极端地,非常,很,去,绝;
例句
The rifle was
extremely
accurate...
这把步枪准头极高。
complex
adj. 复杂的,难懂的,复合的;n. 建筑群,相关联的一组事物,情结,不正常的忧虑;
例句
...bitmap graphics for representing
complex
images such as photographs.
表示照片这类复杂图像的位图图形
organism
n. 有机体,生物体,微生物,有机体系,有机组织;
例句
The human
organism
learns partly by nature, partly by nurture.
人的学习能力部分是天生的,部分是后天培养的。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Mouse looked at her rather inquisitively, and seemed to her to wink with one of its little eyes, but it said nothing.
这老鼠狐疑地看着她,好像还把一只小眼睛向她眨了眨,但没说话。
Please put up your hand if you have any questions.
谁要有问题, 就请举手。
The concert drew a large audience.
音乐会吸引了大批听众。
They were telling dirty stories.
他们在讲下流故事。
It was very degrading to be punished in front of the whole class.
在全班同学面前受罚是非常丢脸的。
Hold tight when you ride at the back of your brother’s scooter.
你坐在你哥哥的摩托车后面时,要抓牢。
This is the identical knife with which the murder was committed.
这就是谋杀时所用的刀子。
They took refuge in a cave yesterday.
他们昨天是在一个洞里避难的。
The building was destroyed when the defective boiler exploded.
那个有毛病的锅炉爆炸时,那座楼被炸毁了。
You put food inside an oven to cook it.
你把食物放进烤箱里热一下。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ban
exemplify
staying
disciplined
Chang
inefficient
mattered
better
notice
way
deliver
on
viewing
tricks
remain
plot
en
steam
fulfill
executed
different
prison
only
notices
horrify
热门汉译英
乡下的全体居民
拾到
光线
柬埔寨人的
言不由衷的话
卓越人物
大学生
水上安定器
孙子
颁发执照
有瘾的人
汪汪
人像摄影家
磺胺硫脲
无复层的
令人生厌的
一大片
钦慕
运气不佳
出身
二烃基亚磷酸酯
固定时间
混身
富豪统治
摄政统治
擅自穿越马路
贾科宾流星群
东部地区的人
小而亮的东西
搂着脖子亲吻
牧羊狗
停止闲谈开始做事
摩羯座
阴道式子宫切开术
擦伤部位
不能混合的
鸥属
海鸥
镶板
佳肴
土葬
安葬
一种喊声
玄关
偶然发生的
孢子叶轮
使景色宜人
双歧杆菌属
氨基半乳糖
最新汉译英
unhealthy
silent
downfalls
scarcity
aid
shaming
acquaint
shells
appear
railroads
plot
depicts
prescribed
combined
weighed
pulling
protects
kindles
landscapes
several
mattered
arrow
da
mimics
chemistry
conserves
encountered
larger
easier
最新汉译英
室第
住所
留住
单元
瞳孔等大
孔子的
大孔
钻孔
引力微子
不可饶恕的
肥饶
笛声的
风笛手
直笛
笛恐怖
丰饶的
笛手
狂热入迷的
镶板
海鸥
鸥属
盖板
紧张不安的
说出
新月型的事物
射弹
炸弹
投弹
不受商标保护的
一大片
运气不佳
前卫
佳味备醇
科目
美味佳肴
佳肴
合唱队
圣坛
副突
履行诺言
风采
汪汪
尤指庄稼
稼穑
土葬
安葬
开心的
免疫保护法
流体动力传动