查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这事值得一提。用英语怎么说?
这事值得一提。
This is worthy mentioning.
相关词汇
this
is
worthy
mentioning
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
例句
Victoria Falls has had above average levels of rainfall
this
year...
维多利亚瀑布今年的降雨量超过了平均水平。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
worthy
adj. 应得某事物,值得做某事,可尊敬的,配得上的,相称的;n. 杰出人物,伟人;
例句
This is a fine book; a
worthy
addition to the Cambridge Encyclopedia series...
这是一本好书,对剑桥百科全书系列是一个很好的补充。
mentioning
v. 提到( mention的现在分词 ),说起,提名表扬,传令嘉奖;
例句
You can say 'if nothing else' to indicate that what you are
mentioning
is, in your opinion, the only good thing in a particular situation.
(表示唯一的好情况)起码,至少
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The plane can carry a ten-ton load.
飞机能载重十吨。
There's a smear on your shirt.
你衬衫上有个污点。
Sweeping all others aside, she pushed her way to the front.
她把别人都推开, 挤到了前边。
You can't depend on your parents forever.
你不能永远依赖你的双亲。
He removed the dogmatism from politics; he erased the party line.
他根除了政治中的教条主义,消除了政党界限。
Man is tempted to live up to woman’s idealised conception of himself.
男人一般很想使自己成为女人心目中理想化的他。
Relieve inflammation, hypersensitivity and stuffy nose.
消炎、抗过敏、通鼻塞.
We work on Saturdays and have a day off in lieu during the week.
我们每星期六上班,平时换休一天。
The extraordinary election results confounded the government.
这次不寻常的选举结果使得政府不知所措。
Platoon, right wheel!
全排向右转!
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
page
ll
mm
invest
much
alphabet
messages
hardness
Nailed
perhaps
Tuesday
about
tinged
waste
contrary
walk
causes
plan
mull
adversity
tired
desirable
argued
dirtied
热门汉译英
汇合
因热力
水腹蛇
水铀矿
空室恐怖
心胸豁达
粗壮的
大而重的书
金属的
西南亚
棉口蛇
不能相信
提高的待遇
可流通的
词汇表
确定的
没有用的
朗读
鸟类
辅导员
水文学的
基本的
蓝本
向前场
船头
小心地
马尿的
马斯洛
抑扬格诗
预先吃饱
女骗子
走廊
壳质煤素质
肯定
回荡于某处
跳跃的
有波纹地
替人
体格健壮的
乱放
做庭园设计师
穿着
苍天
欠款
打埋头孔
苍天的
叛徒
告罪
水上迫降
最新汉译英
respondence
unmercifully
jiggle
Eliot
mortars
stars
tarsala
encysts
tars
insecurities
treachery
Ingrid
collectibles
colonized
Vikings
Shimla
art
formatted
matted
collenchyma
preciousness
awesomeness
awestricken
awes
awesome
aptitudes
gimpy
especially
gimp
最新汉译英
做出反应
作答
轻摇
局促不安
铌钙矿
迫击炮
受震动
砂浆
斯堪的纳维亚人
壳质煤素质
用锯曲线机锯
使惊惧
尤其地
用辫带装饰
丝心蛋白原
珍爱的人
专车
工作表
原
嵌心狭辫带
南欧人
卷边加工
辫带
编织者
可加工的
加工品
加工单
以手织机编织
加工的
加工
使编织在一起
南欧的
欧洲南部的
编织
编织法
使编织
吉诺
超规范子
福尔多
粗野的
暗中的
奏乐
鬼鬼祟祟的
异马汉九里香碱
月桔宾
马汉九里香宁碱
确定地说
圣衣
大踏步走