查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
野生动物保护令用英语怎么说?
野生动物保护令
a wildlife preservation order
相关词汇
wildlife
preservation
order
wildlife
n. 野生的鸟兽等;adj. 野生生物的;
preservation
n. 保存,保留,保护,防腐,维护,保持;
order
n. 命令,秩序,规则,制度,次序;vt. 命令,订购,整理;vi. 下订单;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He urged leaving.
他极力主张离去。
He explained his viewpoint in detail.
他详细地解释了他的观点。
That he bumped me is voluntary.
他故意撞了我一下。
They travelled westwards.
他们向西旅行。
That was the way bourgeois society valued a man.
这就是资产阶级社会评价人的方法。
Their ultimate weapon was the threat of an all-out strike.
他们最后的杀手锏是威胁举行大罢工。
I couldn't bear the upset.
我不能忍受这种扰乱。
The vote will be held next month.
下个月举行选举。
It is vain to resist.
抵抗是没用的。
He can lift heavy weights because of his strength.
他力气大, 可举起重物。
This disease is widespread in tropical areas.
这种疾病在热带地区蔓延很广。
He explained his viewpoint that taxes should be increased.
他解释了他认为应该增加税收的观点。
She has been able to cast aside (= stop using) her wheelchair.
她能丟掉轮椅了。
Good books are of great value to students.
好书对学生非常有用。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
live
steam
a
sale
any
i
tastes
mm
and
delicious
went
son
ad
into
at
all
portions
star
effort
was
point
热门汉译英
有关
卷笔刀
一个
风景
合身
轻声地
体力
身价
简报
官员
数据手册
对齐
前置代号
锋利
卷
多情
嗓音
设置
授予
掩体
印度
否
车库
仓库
坏蛋
夹具
拳击比赛
详细制定
驯服
使困窘
令人厌烦
变址
正式的
电影剧本作者
辩解
低共熔
效果
贝勒
工作室
傻子
甲上皮
鸟笛
逐字翻译
小书
复制
运动裤
处分
到达山顶
短路
最新汉译英
stuff
want
jamboree
renaming
college
lethargic
conform
hen
ravaged
learning
shyer
wobble
presumes
effacing
dignifies
norms
fillings
acquiescent
irreverent
exception
designed
capacious
stick
ashes
used
stalks
sunny
speeches
disc
最新汉译英
不可预料的
泄某人的气
代表性的
笨拙的工人
不公平的待遇
全体一致
跑步的人
驱策
异利血平
议事录
赎回
西北部
不成熟的
或显示
或链
身价
喜交际的
轻声地
查阅
通常指小猫
浓味鱼肉汤
版画
抒情而轻快的歌曲
有羽毛的
帆船运动爱好者
沃林
同志之爱
档案
拘禁
一阵微风
汇刘
脚踏铁
连缀
吓人的
公正对待
平均主义
亲
变址
得高分
揭穿
聚果糖
驻在
头目
充满热情
驯服
中止或暂停期间
到达山顶
不爱说话
使被忘却的