查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
罪恶的代价就是死亡。用英语怎么说?
罪恶的代价就是死亡。
Wages of sin is death.
相关词汇
wages
of
sin
is
death
wages
n. 工资,报酬,薪金,工钱,工资( wage的名词复数 );v. 开始( wage的第三人称单数 ),发动,进行,继续(战争、战斗等);
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
sin
n. 违背宗教[道德原则]的恶行,罪恶,罪孽,过错,罪过,愚蠢的事,可耻的事;vi. 犯罪,犯过错;vt. 犯罪;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
death
n. 死亡,(某种)死法,死亡方式,病危,死神;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The type of bread has added vitamins.
这种面包添加了多种维生素。
He stood himself upright.
他笔直地站着。
For that article he has worked over some 30 volumes of Chinese history.
为了写那篇论文, 他仔细查阅了大约30册中国历史书。
I can vary the speed at will.
我可以随意改变速度。
She sat upon the sofa.
她坐在沙发上。
The subject may be viewed in various ways.
这问题可以从不同的方面加以考虑。
She urged my going to see him immediately.
她劝我立即去看他。
He explained his viewpoint in detail.
他详细地解释了他的观点。
Only members of the team have a vote.
只有这个团体的成员才有表决权。
The film is a visual art.
电影是一种视觉艺术。
Did her behaviour seem unnatural in any way?
她有任何反常表现吗?
She is one of those vain people who never take others' advice.
她属于那种自负得从不听别人劝告的人。
How many of them volunteered?
他们当中有多少人愿意自愿效劳?
His unexpected death is unexpected news.
他的猝死是一个意外的消息。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
new
meat
live
today
steam
a
sale
any
i
tastes
mm
and
delicious
went
son
ad
into
at
all
portions
star
effort
was
ay
热门汉译英
有关
卷笔刀
一个
隔壁
断层
风景
合身
体力
简报
官员
数据手册
对齐
前置代号
锋利
卷
多情
轻声地
嗓音
授予
掩体
否
身价
车库
仓库
坏蛋
夹具
拳击比赛
详细制定
使困窘
令人厌烦
正式的
登记
铺排
电影剧本作者
辩解
低共熔
效果
贝勒
工作室
傻子
甲上皮
鸟笛
逐字翻译
小书
运动裤
处分
短路
多半
美术作品
最新汉译英
journal
signature
lock
aggresses
viola
key
abyes
nonesuch
Mesogastropoda
apart
pulsator
doping
lining
antisubstance
prettiness
insulting
prodding
recondite
welled
rename
Sepulchre
liparite
bill
democratically
moderate
applaud
wiser
commuter
flourishes
最新汉译英
船头用的破冰装置
支气管语音
罢免
渊识博学
详细的说明
保留的
领扣
笔石纲
卡姆镍铬铁合金
使疯狂
被归入同一类别
无法估计的
激光雷达
大理石等的
扑朔迷离
强大的
令人激动的
向东
传送带
电力线
纸莎草
位置的
澳
晒鱼架
提供资金
同事的
罢了
佝偻病
小书
泻出
需充气的
神秘主义的
溜脱
婴儿般的
矫揉造作者
掺杂
轻率作出的
在全国范围内
展览目录
物理
涨潮
特征值
缺汗症
选择的余地
选集
多半
试图抓住
引起生病的
大狐猴科