查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
核威慑一直使和平处于不稳定状态。用英语怎么说?
核威慑一直使和平处于不稳定状态。
The nuclear deterrent has maintained an uneasy peace.
相关词汇
the
nuclear
deterrent
has
maintained
an
uneasy
peace
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
nuclear
adj. 原子核的,原子能的,[细胞]细胞核的;
deterrent
n. 制止物,威慑物;adj. 制止的,遏制的;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
maintained
v. 保持( maintain的过去式和过去分词 ),保养,坚持,保卫;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
uneasy
adj. 心神不安的,不稳定的,不舒服的;
peace
n. 和平,和睦,治安,安心;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He is a truly good man.
他是个真正的好人。
He has a tough character.
他有一个坚韧的性格。
I don't trust.
我不相信。
You may trust me that I'm speaking the truth.
你可以相信我在说实话。
The peak towers up into the clouds.
那座山峰高耸入云。
a totally bewildering array of different wines
不同的葡萄酒排列在一起,令人目不暇给
He was surrounded by troops of friends.
他被一群群朋友围住了。
The loss of relatives is among the most frequent trials in life.
失去亲人是人生最常遇到的痛事之一。
I think the translator missed some of the subtleties of the original.
我认为译者漏掉了原著中一些微妙之处。
income from tourism
旅游业收益
Last year he toured Mexico.
去年他周游了墨西哥。
The old man was the toast of the whole neighbourhood.
这老人受到邻里的交口称赞。
They work with an unbelievable speed.
他们以令人难以置信的速度工作。
The elephant dwarfed the tortoise.
那只乌龟跟那头象相比就显得很小。
热门汉译英
jobs
outs
events
John
use
apothesis
thorough
juniors
phoned
translation
trusted
lichenism
whereas
Shona
quizzes
stories
prevails
must
boldly
consoling
got
belonging
signalmen
drawers
first-rate
storey
lactating
bugduster
marinades
热门汉译英
层级
左边
新发明
适于承载的
对抗措施
考拉尼姆
羞愧感
硬要
伪造货币者
聚泉
如蛛丝的
施以
使恢复健康
严责
砂轮
习惯于
大离子
在死后
搪磨机
香港潮语
颂扬的演讲或文章
准的
笑哈哈
大学优等成绩
毛等织成的斜纹布
亲
泼
穿
欠
匾
满
本
豪
亏
松
楯
粪
伞
废
害
短
柯
鱼
于
浪
独
你
连
讲
最新汉译英
buffoon
stopper
hearses
aroused
atresia
solders
widowed
honchos
attaint
allures
remoter
rustier
harpoon
joyless
sourish
estuary
trooped
debases
giocoso
lagoons
queerer
slavers
corpora
eveness
consort
comrade
outdoes
roosted
ascites
最新汉译英
不法行为的
折扣
用木材的
使存偏见
司机
抑乳药
土壤杆菌
显
瘪
得
生物筛分
掌掴
羁
掴
荤
回
锻
衣
拍
上拍
双拍
望
企望
中失守
疾
窃
疾病分布学
疾病内因
剽窃
小窃
固守地
严守
水肺
守
尤指降半音
肺
露
夸张讽刺的描绘
测绘
绘
沿习
分析性
从头开始
死河
始终
从现在开始
荣
仆
完毕