查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
押韵和格律有助于记忆。用英语怎么说?
押韵和格律有助于记忆。
Rhyme and meter are assistants to memory.
相关词汇
rhyme
and
meter
are
assistants
to
memory
rhyme
n. 韵脚,韵文,押韵词;v. 押韵,作押韵诗;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
meter
n. 计量器,计量仪;v. 用仪表测量;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
assistants
n. 助手( assistant的名词复数 ),[化学](染色的)助剂,辅助物,副
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
memory
n. 记忆,记忆力,回忆,往事,[计]存储器,内存;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The fact remains that we are still lagging behind the other classes in maths.
事实是我们在数学方面仍然比别的班落后。
He is a distant relation of mine.
他是我的远房亲戚。
They rescued the child.
他们救出了那个小孩。
She reminded me that I hadn't written to Mother.
她提醒我还没有给母亲写信。
The pilots respectfully represented that they were not at all tired.
飞行员郑重表示他们一点也不累。
May I remind you that time will soon be up?
我可以提醒你时间快到了吗?
He is responsible to me for it.
这件事他对我负责。
There is no relativity between the two matters.
这两件事毫无关系。
I offered him a drink but he did not respond.
我请他喝酒, 但他未作回答。
We rented a house in the suburbs.
我们在郊外租了一所房子。
The relief for the military guard is expected soon.
预计卫队很快就来换班。
He has no responsibility for that accident.
他对那个事故没有责任。
There will be a repeat of this programme next week.
下星期将重播这个节目。
His mortal remains are buried in the churchyard.
他的遗体埋葬在教堂的墓地里。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表