查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们明目张胆地篡改马克思主义。用英语怎么说?
他们明目张胆地篡改马克思主义。
They openly revised Marxism.
相关词汇
they
openly
revised
Marxism
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
openly
adv. 公开地,公然地,直率地,当众;
revised
adj. 经过修订(或校正)的;v. 修订( revise的过去式和过去分词 ),改变,修正,[主英国英语]复习;
Marxism
n. 马克思主义;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He'll remain to accompany you.
他将留下来陪你。
They invited all their relations to stay at Christmas.
他们邀请所有亲戚住下来共度圣诞节。
new restrictions aimed at preventing social disorder
旨在防止社会动乱的新限制
They required that I (should) go there tonight.
他们要求我今晚到那里去。
There will be a repeat of this programme next week.
下星期将重播这个节目。
Mr. Hill rented this land to us.
希尔先生把这块土地租给我们了。
You should revise your opinion of him.
你应该纠正对他的看法。
It is difficult to relate these results with any known cause.
很难把结果与任何已知原因联系起来。
All citizens must do as the law requires.
凡是公民均应按法律的要求办事。
We rented a small house in Newtown for a year.
我们在新镇租了一栋小房子, 租期为一年。
He removed the picture and put it in the drawer.
他把画取下来, 放到抽屉里。
John is very reliable; if he says he'll do something he will do it.
约翰非常可靠, 他说过要做的事就一定会做。
She rented me a room.
她租给我一个房间。
The thing happened in the remote past.
这件事发生在遥远的过去。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病