查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个问题要马上处理。用英语怎么说?
这个问题要马上处理。
The problem requires dealing with immediately.
相关词汇
the
problem
requires
dealing
with
immediately
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
problem
n. 问题,疑难问题,习题,引起麻烦的人;adj. 成问题的,难处理的,关于社会问题的;
requires
v. 要求( require的第三人称单数 ),需要,想要,命令;
dealing
n. 行为,交易;v. [牌戏]分( deal的现在分词 ),分配,经营,施予;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
immediately
adv. 立即,马上,直接地,紧接地;conj. 一…就,即刻;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is a matter to be regretted that he should have failed again in the examination.
他竟然又一次考试不及格, 这是一件令人遗憾的事。
There are certain things that are absolutely basic to the maintenance of a good relationship.
要保持良好的关系, 有些条件是必不可少的。
Be sure to remind her to come back early.
一定要提醒她早点回来。
You'll regret this.
这事你将会后悔的。
You can't let the room remain like this.
你不能把房间老是弄成这样。
I always remind myself that time and tide wait for no man.
我总是提醒自己岁月不待人。
This photograph represents my childhood.
这张照片反映了我的童年生活。
They send relief to those who made homeless by floods.
他们给水灾中无家可归的人发送救援物资。
Andora is a small mountain republic between France and Spain.
安道尔是一个位于法国和西班牙之间的小山地共和国。
I rely upon you to finish the work on time.
我相信你会准时完成这项工作的。
He told me he was married but I'm afraid it didn't register.
他告诉我他已经结婚了, 不过我想当时我并未把这事记在心上。
I have rented a house and paid the rent.
我已租了房子, 并交了租金。
A period is the regular ending for a sentence.
句点是一个句子符合规则的结尾。
The relation of disease to poverty and ignorance is easy to see.
疾病与贫穷、无知之间的关系是显而易见的。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为