查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我来不了,很抱歉。用英语怎么说?
我来不了,很抱歉。
I regret that I cannot come.
相关词汇
regret
that
cannot
come
regret
vt. 后悔,悔恨,遗憾,抱歉,悼念,哀
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
cannot
=can not,未可,不能,不可;
come
vi. 来,开始,出现,发生;vt. 做,装扮…的样子,将满(…岁);int. 嗨!;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The two countries are separated by a range of mountains.
这两个国家被一条山脉隔开。
The heavy artillery bombardment reduced the village to ruins.
猛烈的炮火使这个村庄变成一片废墟。
A register indicated the number of people who had gone through.
记录器上显示出经过的人数。
Will the government's policies lead to an economic recovery?
政府的政策能使经济复苏吗?
This volume records the history of the country's revolution.
这卷书记载了这个国家的革命历史。
Refer to the dictionary when you don't know how to spell a word.
当你不知道怎么拼写一个词时, 查阅一下词典。
Your answer is not reasonable.
你的回答不合理。
The rest of the day was entirely at his disposal for reading and recreation.
当天剩余时间完全由他支配, 看看书, 消遣消遣。
His voice does not record well.
他的声音录下来不好听。
The current was rapid.
水流得很急。
The country faces a huge task of national reconstruction following the war.
战后,该国面临着重建家园的艰巨任务。
The white sand reflected the sun's heat.
白色的沙子能反射太阳的热量。
I can recommend this play to all lovers of good theatre.
我把这个剧推荐给所有爱好优秀戏剧的人。
I got an informal reception.
我受到了非正式接待。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中