查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
警察追捕银行抢劫犯。用英语怎么说?
警察追捕银行抢劫犯。
The policemen pursued the bank robbers.
相关词汇
the
policemen
pursued
bank
robbers
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
policemen
n. 警察,(男)警察( policeman的名词复数 ),捕役;
pursued
v. 继续( pursue的过去式和过去分词 ),追求,进行,追捕;
bank
n. 银行,(条形的)堆,(河的)岸,库存;vt.& vi. 堆积,筑(堤),将(钱)存入银
robbers
n. 抢劫者,强盗,盗贼( robber的名词复数 ),盗匪;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I purpose going to London.
我想去伦敦。
It was a pure accident.
这全然是意外事故。
They approached the president with the suggestion.
他们找校长提出这一意见。
There is a set procedure for making formal complaints.
要正式提出投诉是有固定程序的。
Remember that prevention is better than cure, so brush your teeth at least twice a day and visit your dentist for regular check-ups.
记住, 预防胜于补救,所以每天至少要刷两次牙,并且要定期做牙科检查。
Two prisoners have escaped.
有两个囚犯逃走了。
We should hear all the pros and cons of the matter before we make a decision.
我们在对这事做出决定之前, 应该先听取正反两方面的意见。
Your bad spelling may prejudice your chances of getting this job.
你糟糕的拼写会妨碍你获得这个工作的机会。
Do you have capital punishment in your country?
贵国有死刑吗?
On presentation of the relevant identity documents you may collect your property.
你只要出示有关的身份证件就可以领取你的财产。
She is a pure young girl.
她是一个纯真无邪的姑娘。
You are projecting again, but I'm not angry with you.
你又在以己度人了,但我没有生你的气。
The news about the President's private life caused a scandal.
关于总统私生活的消息激起了人们的愤慨。
It is autumn and they are pumping water out of the swimming pool.
入秋了, 他们正在抽游泳池的水。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人