查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
会议通过了一项提议。用英语怎么说?
会议通过了一项提议。
The conference adopted a motion.
相关词汇
the
conference
adopted
motion
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
conference
n. 会议,讨论,(正式)讨论会,[工会、工党用语](每年的)大会;vi. 举行或参加(系列)会议;
adopted
adj. 被收养的,被采用的;v. 采用( adopt的过去式和过去分词 ),收养,正式接受,吸收(外来词语);
motion
n. 运动,手势,动机,意向,请求;vt. 打手势,向某人点头或摇头示意,打手势要求[指示];vi. 运动,打手势;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Purple, though beautiful, adds years to the age.
紫色虽美, 但会使人显得老气。
She looks young for her years.
她看起来比她的岁数年轻。
It seemed to be getting windy;the leaves were being blown about.
好像起风了,树叶吹得到处都是。
The lost man yelled, hoping someone in the woods would hear him.
迷路的人大声喊着, 希望林子里的人会听见。
He is waiting without the door.
他在门外等。
The two can never talk without smiling.
他俩谈话没有不笑的时候。
I wish I could fly.
我希望会飞。
Life is full of worries.
生活中充满着使人烦恼的事。
It's been a good year for films.
这是个适于拍片的一年。
She is mixing the mixture of flour and water.
她正在搅和面粉与水的混合物。
Two halves make a whole.
两个一半构成一个整体。
You had me worried for a moment—I thought you were going to resign!
你让我虛惊一场,我还以为你要辞职呢!
The goods are hard to load.
这些货物装起来会很困难的。
You must have cut yourself when shaving this morning.
你早上刮胡子时一定刮破了。
热门汉译英
astilbin
i
play
bicornate
site
Greece
by
costa
witnessed
l
poor
bamboo
files
and
develop
from
here
plaid
of
en
fake
choose
marshes
ignoring
suggests
discovers
competing
farts
allowed
热门汉译英
弄圆
盆子
请
一对
考虑周到的
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
大意
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
较少
小组
等温线
村镇
公开指责
不完美的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
前线
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
传导
脚印
一串
上下
贸易或经济的
象大肠菌的
厄运
土壤中的
最新汉译英
amiable
coexist
hostesses
physical
want
trembled
battles
da
peevish
enjoyed
ad
lettering
retrogress
dicer
announcing
Viewing
depth
fullest
sites
misses
whelp
constitutionality
micromilligram
JOE
burdened
contempts
checkpoints
assists
suites
最新汉译英
光滑
流行
按照
大意
河内
打字机
乙氧基化物
乙氨基乙醇
期刊
较少
兔唇花属
尤指钻石
洋红色
课外
凯里斯堡
使坐落在
秩序
政治
三聚氯醛
冻原
前线
哀诉
一元化的
反常带头
列宁主义者
令眩惑
保持紧握
偏侧椎板切除术
入场权
具有特征的
幻
冰块
合同的
创纪录的
无情
钻机
重新启动
隔间
雕刻
闷气的
鸟嘴相接触
魁伟的
一步
座右铭
很小的
老太婆
绵延
冰
临时凑成