查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你究竟要把我带到什么地方去?用英语怎么说?
你究竟要把我带到什么地方去?
Wherever are you taking me?
相关词汇
wherever
are
you
taking
me
wherever
adv. (究竟)在哪儿;conj. 无论什么地方,各处,处处;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
taking
adj. 迷人的,引人注目的,会传染的;n. 引人注目,迷人,取得,营业收入;v. 拿( take的现在分词 ),接受,取得,学习;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There's a lot of wear in these tyres.
这些轮胎经久耐用。
Wherever the film star goes, there are crowds of people waiting to see her.
这位电影明星所到之处都有成群的人等着见她。
Wooden types are now used only for posters.
木刻活字现仅用于印刷广告。
She waved me quiet.
她挥手要我别出声。
The people must have a voice.
人民必须有发言权。
He got up very late.
他很晚才起床。
The shop is on the west side of the street.
商店在街道的西边。
I was in two minds about leaving London; my friends were there, but at the same time I really wanted to work abroad.
我决定不了要不要离开伦敦:我的朋友都在那儿,但同时我又真的很想去国外工作。
We waved good-bye to her at the airport.
我们在机场向她挥手告别。
Wherever possible, the illustrations are taken from literature.
只要有可能, 例证都取自文学作品。
The company is ready to sign the agreement now, but it takes two to tango and the negotiations may continue for several days yet.
现在公司已经准备签署协议,但是单凭一方还不行,所以谈判可能还要持续几天。
According to some people, great opportunity and great danger are two sides of the same coin.
在有些人看来,好机会也就意味着大风险,这不过是同一事物的两面罢了。
‘Do you want to come with us?’ ‘I don’t think so.Two’s company …’
“你想跟我们一块儿去吗?”“不了。两人是伴儿,三个人就…”
It is understood that hard work can bring success.
不言而喻, 艰苦的工作可带来成功。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重