查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他转过身来面对着他的对手。用英语怎么说?
他转过身来面对着他的对手。
He wheeled and faced his opponent squarely.
相关词汇
he
wheeled
and
faced
his
opponent
squarely
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
wheeled
adj. 有轮的,用轮子行走的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
faced
adj. 具有…脸型的,有…表面的,有…贴边的,饰面的;v. 面对( face的过去式和过去分词 ),面向…,正视,承认;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
opponent
n. 对手,反对者,敌手;adj. 对立的,敌对的;
squarely
adv. 直角地,笔直地,规规矩矩地,公正地,干脆地,成方形;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I spend so much money on this car. For two pins I’d sell it.
我在这辆车上花了这么多钱,我恨不得把它给卖了。
Do you understand what to do next?
你们知道下一步该做什么吗?
Take the first turning to the right.
在第一个拐角处向右转。
Why did you type the letter when I could have done it for you easily by computer?
我本可用计算机很方便地为你打这封信, 你何必费心用打字机呢?
They climbed up a hill.
他们爬上了山。
Do you understand French?
你懂法语吗?
There are no two ways about it—these sales figures are terrible!
这就是事实,这些销售业绩太糟糕了!
He must have been furious—he stuck two fingers up at them and walked out of the room.
他肯定气坏了——他朝他们竖起两根手指,然后走出房间。
I can't type as rapidly as you.
我打字打得没你那么快。
13 is considered a very unlucky number.
十三被看作是个很不吉利的数字。
‘He told the boss that you were going home early every day.’ ‘Oh did he? Well, two can play at that game. I think I’ll tell the boss about him coming in late every morning.’
“他跟老板说你每天都早退。”“哦,是吗?好吧,这一套他会我也会。我就去告诉老板他每天早上都迟到。”
He is a fine type of the youth.
他是青年人的一个典范。
Platoon, right wheel!
全排向右转!
London is full of visitors during May and June.
五六月间伦敦挤满了游客。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为