查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
英格兰板球队得分总数令人满意。用英语怎么说?
英格兰板球队得分总数令人满意。
The England cricket team scored quite a useful total.
相关词汇
the
England
cricket
team
scored
quite
useful
total
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
England
n. 英格兰,英国;
cricket
n. 蟋蟀,板球,矮木凳;vi. 打板球;adj. 公平的;
team
n. 队,组,团队,工作组,(野鸭等)群,同胎仔;vi. 协同工作,合作,把(牛马等)联套在车上;
scored
adj. 得分,进球(score的过去式),刮伤的;
quite
adv. 相当,很,非常,确实如此;
useful
adj. 有用的,有益的,有帮助的,令人满意的;
total
adj. 总计的(金额等),全部的,完全的,绝对的;n. 总计,总数,全体数量;vt.& vi. 总计达,计算…的总数;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sound waves will not travel through a vacuum.
声波在真空里不能传播。
The ship is sailing up the Nile.
这艘船顺尼罗河向上游航行。
Do you like books of travels?
你喜欢读游记吗?
We finished all work up.
我们完成了所有的工作。
A brief rest restored the traveller’s vigour.
经过短暂的休息,那些旅行者又恢复了精力。
Don’t be stupid! You want to hurt him just because he hurt you! Two wrongs don’t make a right, you know.
别傻了!因为他伤害了你,你就想伤害他!要知道,他错了,你不应再错。
The clever lawyer tripped the witness.
那个聪明的律师使证人说错了话。
My wife doesn't understand me.
我的妻子不了解我。
Sue’s car is often outside his house, but only when his wife is at work, so it’s not difficult to put two and two together.
苏的车经常停在他的家外面,但总是在他妻子上班的时候,所以事实如何不难推断。
He often makes a round trip to the hospital alone.
他经常一个人往返医院。
He was a seeker for truth.
他是一个追求真理的人。
After twelve years of marriage,the two people began to drift apart.
结婚12年后,两人开始彼此疏远。
She had no hand in this trouble.
她没有参与这次纠纷。
He has a tractor.
他有一台拖拉机。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全