查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我的舞跳得可烂了,总是笨手笨脚的。用英语怎么说?
我的舞跳得可烂了,总是笨手笨脚的。
I’m a hopeless dancer. I’ve got two left feet.
相关词汇
hopeless
dancer
got
two
left
feet
hopeless
adj. 不抱希望的,绝望的,没有希望的,惨淡的,不可救药的,不可能的;
dancer
n. 跳舞者,舞蹈演员,舞女,舞蹈家;
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
left
adj. 左边的,左侧的,左派的;n. 左,左面,[军]左翼,左派,激进分子;adv. 向左,在左边;v. 离开( leave的过去式和过去分词);
feet
n. 脚( foot的名词复数 ),底部,英尺(=12 英寸或 30.48 厘米),脚步;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The two pairs of trousers are mine.
这两条裤子是我的。
We have travelled a tortuous road.
我们走过了曲折的道路。
The car's got some sort of engine trouble again.
车子的引擎又出了什么故障。
Three cheers for the winner—hip, hip, hurray!
为胜利者欢呼三声——嗨,嗨,万岁!
It’s traditional to eat turkey at Thanksgiving.
感恩节吃火鸡是传统。
He has been through much trouble.
他已渡过许多困难。
The roads here are much quieter here than in London.
这里的道路比伦敦的安静多了。
The road can be traveled only on horseback.
这条路只能骑马通过。
He has travelled widely.
他到过很多地方。
She will go home to take part in the Thanksgiving dinner this weekend.
周末她要回家参加感恩节餐会。
It's quite pleasant today, though the wind is rather cool.
尽管风有点凉, 今天天气还是很不错的。
Take the first turning to the right.
在第一个拐角处向右转。
Bob phoned twice today.
鲍勃今天打了两次电话。
He'll probably say no, though it's worth asking.
他很可能会拒绝, 不过问一下有益无害.
热门汉译英
channel
top
more
by
everywhere
they
live
father
i
meat
exams
mm
happiest
l
a
steam
stories
tang
foolish
causes
echoed
any
kitty
noises
epic
plant
sensed
and
excerpt
热门汉译英
来
麦芽制品
解除负担
大学生
鬼魂
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
有护航的
公开的谴责
仓库
跳绳
焦
充其量
偷
呋喃妥英
上进
招
实验
亲近
梭头鱼亚目
批改
揭穿
左边
汇合
新语
掩饰
认识到
白檀二烯
无脉叶片
临时凑成
新垦地的
褐色的衣服
一阵风
靠近
卷笔刀
心魄
伯劳鸟
使倒置
非正态性
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
最新汉译英
studio
causing
ahead
species
prove
exultation
bloodlines
names
hurriedly
imbibition
IBIS
grey-haired
armed
wreaths
simple
rides
commented
Atman
flies
demanding
wearily
unattractive
rubbish
thrives
narrowly
junket
endings
violation
cherished
最新汉译英
精神失常
衰朽
偏身手足搐搦
千屈菜胺
关节脱落
使守恒
采购员
使蓬松
使好看
水渠状况表达
显微镜照相机
如运货马车
入场费
温壁画技法
红风信子石
热情支持
使复职
凶服
管辖范围
罪恶之都
独断地
目的地
行列式
启程
造谣
玩杂耍的人
完全改变
非常圣洁善良的
煞费苦心的
严守标准的
驾驶帆船
生物稳定剂
一连串
起重三角架
偷看
希腊教会的
微观动脉瘤
攫食的动物
畸变放大器
航空照片
笨重的大船
血压增高物
适压微生物
量氮分解物
私人教师的
反中性子
不明飞行物
流失生
等物候线