查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我不敢再往前走一步。用英语怎么说?
我不敢再往前走一步。
I won't venture a step farther.
相关词汇
venture
step
farther
venture
n. 冒险事业,冒险,冒险行动,商业冒险;vt. 冒…的危险,拿…冒险,用…进行投机,以…做赌注;vi. 冒险前进,冒险行事,猜测(常与at连用);
例句
...an announcement by Steetley and Tarmac of a joint
venture
that would combine their operations...
斯蒂特利公司和泰玛士集团发表的整合其生产经营成立一个合资企业的声明
step
n. 步,脚步,步骤,手段,步调,级别;vt.& vi. 举步,行走,踩,踏上,跨入,轻快地走;vi. 踏,踩,走;vt. 跳舞,迈步,使成阶梯状;
例句
Getting into the aft cabin involves a slight
step
down from saloon level.
去后舱需要从餐厅的位置略微往下迈一小步。
farther
adv. 更远地,较远地,在更大程度上,进一步;adj. 更远的,远的( far的比较级),遥远的,(某方向的)最远的;
例句
She set her glass down and slid
farther
under the covers.
她放下杯子,钻进被子里。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A man is well or woe as he thinks himself so.
自认祸是祸,自认福是福。
She related the whole story vividly.
她栩栩如生地把整个情况都讲了。
I hurt my foot, and had to hobble home.
我把脚弄伤了, 只得一瘸一拐地走回家。
He made a sudden stand.
他突然站住了。
The scientist’s observant eye noticed the slightest details.
这位科学家的敏锐目光观察到了最微小的细节。
The building scheme comes as an enormous boon for the building industry.
该建筑方案为建筑业带来巨大的好处。
I could hardly expect him to pay out a large sum of money for such a drawing.
我很难指望他为这样一幅画付出一大笔钱。
I quite by chance got drawn into a kind of impromptu party downstairs.
我碰巧被拉去参加楼下那种临时组织起来的舞会。
ameliorate working conditions
改善工作条件
These shoes I bought last week are already showing signs of wear.
我上周买的这双鞋已经快破了。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
overcast
persons
christian
blacked
ban
exemplify
by
lesson
drawers
better
notice
and
too
l
way
biology
tricks
remain
nearing
crazy
steam
executed
different
disciplined
Chang
热门汉译英
致敏
初次露面
乡下的全体居民
拾到
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
言不由衷的话
卓越人物
大学生
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
有瘾的人
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
无复层的
令人生厌的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乳白天空
感化院
接见
使降低效果
自行推进的
驾车转弯
一定的
连续的一段时间
金剂疹
无马的
书写或插图的
用金刚砂水磨
最新汉译英
attitude
flatly
narrating
proverb
understood
repulsed
catching
modeled
simplest
content
disquiet
wandered
sorriest
Poetry
authoritarianism
feed
wronged
vary
owning
already
ignoring
scoops
department
disrupts
drizzly
typhoon
programs
fulfill
matchmaker
最新汉译英
蒙娜丽莎的肖像画
使驯服
轧轧叫的
磺胺硫脲
晒黑的皮色
微晶花岗岩
慌张地行动
势力或化身
花瓣鱼虱科
盘状的器皿
未来所有权
小叶中心的
彪马
猿人
绿皮南瓜汁
河中的小岛
重复地
血补体
施赈人员
肝肿大
小触角
阶梯状坡地
无板纲
红细胞黄铜变色
自由意志论者的
良知
兰交
石友
相知
知己
知友
堕泪
挖洞器
啜泣的
抽噎
遁迹
混入
咳平
寄意
有毛缘的
有锯齿状边缘的
旨在减肥的
排水量
旗鱼
近观
歇工
停工
自体输血
乳糖脎