查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我不敢再往前走一步。用英语怎么说?
我不敢再往前走一步。
I won't venture a step farther.
相关词汇
venture
step
farther
venture
n. 冒险事业,冒险,冒险行动,商业冒险;vt. 冒…的危险,拿…冒险,用…进行投机,以…做赌注;vi. 冒险前进,冒险行事,猜测(常与at连用);
step
n. 步,脚步,步骤,手段,步调,级别;vt.& vi. 举步,行走,踩,踏上,跨入,轻快地走;vi. 踏,踩,走;vt. 跳舞,迈步,使成阶梯状;
farther
adv. 更远地,较远地,在更大程度上,进一步;adj. 更远的,远的( far的比较级),遥远的,(某方向的)最远的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This patient should be specialed.
这个病人得特别护理。
This section of the market has slowly declined in importance.
这部份市场的重要程度慢慢降低。
It is five years since he left here.
他离开这儿已有五年了。
Sound travels slower than light.
声音传播比光慢。
White gloves soil easily.
白手套很容易弄脏。
She remained single all the life.
她一直单身。
While we were crossing the street, the policeman signed for us to stop.
我们正横穿马路时, 警察做手势叫我们停住。
The cat padded silently along the track.
貓沿着小路轻步而行。
He smoked his throat raw.
他抽烟抽得嗓子都疼了。
The ski is wooden.
这滑雪板是木制的。
I won't venture a step farther.
我不敢再往前走一步。
Her husband died 10 years ago but she has since remarried.
她丈夫于十年前去世, 但她后来又嫁人了。
I met him last week.Since we left school, we had often written to each other.
上周我遇见了他。自从我们离开学校后, 我们曾经常互相写信。
The best students are awarded special scholarships.
最好的学生将授予特殊奖学金。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表