查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们纷纷向她赠送礼物。用英语怎么说?
我们纷纷向她赠送礼物。
We showered gifts on her.
相关词汇
we
showered
Gifts
on
her
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
showered
v. 下阵雨( shower的过去式和过去分词 ),似阵雨般降落,洒落,纷纷降落;
Gifts
n. 礼物( gift的名词复数 ),天赋,给予,[法律]赠与;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Your baby is shaping well.
你的宝宝发育良好。
This discovery is highly appreciated in the circle of science.
这个发现在科学界得到很高的评价。
The main streets seemed shining in the sun.
在阳光照射下, 大街似乎闪闪发光。
The film was shooting.
这部影片正在拍摄中。
He is set in his opinions.
他固执己见。
The plan is secret.
这计划是秘密的。
Can they shape public opinion?
他们能左右舆论吗?
The film will be shown in this theatre.
那部电影将在这家影院上演。
I have thought about it; I'll send you.
我考虑过了, 我将派你去。
The teacher appointed a safe student as monitor of our class.
老师任命了一个谨小慎微的学生担任我们的班长。
The car crashed but he was safe.
汽车撞毁了, 但他却安然无恙。
Economic activities of the satellite are closely geared to those of the central city.
卫星城市的经济活动与中心城市息息相关。
The fish are cut and salted.
鱼被切成块腌起来了。
The windows gleamed gold in the shine of the setting sun.
窗子在落日的余晖中金光闪闪。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表