查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
妈妈准备了一顿美味的饭菜。用英语怎么说?
妈妈准备了一顿美味的饭菜。
Mother provided a good dinner.
相关词汇
mother
provided
good
dinner
mother
n. 母亲,妈妈,女修道院院长,大娘;vt. 像母亲般地照顾,养育,溺爱;
provided
conj. 如果,假如,在…的条件下;v. 提供,供给( provide的过去式和过去分词);
good
adj. 好的,优秀的,有益的,漂亮的,健全的;n. 好处,利益,善良,善行,好人;adv. 同well;
dinner
n. 正餐,主餐,宴会,晚餐;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We haven't enough evidence to prefer charges.
我们没有进行起诉的充分证据。
Writers of history books often attempt to integrate the past with the present.
写历史书的人总是力图把过去与现在联系起来。
The country's car industry is so strongly protected.
该国对本国的汽车工业严加保护。
She was feeding the baby with porridge.
她正在给小孩子喂粥。
We shall come tomorrow if nothing prevents.
如没有什么阻碍的话, 我们明天来。
The girls are practising singing the new song in the next room.
姑娘们正在隔壁练习唱新歌。
Three typhoons in a month pounded the city.
在一个月里台风三次袭击这座城市。
Plastics are used in many modern articles instead of metal, wood, etc.
塑料在许多现代用品中被用来代替金属、木材等。
None of us can afford it separately, so let's pool our resources.
我们之中谁也不能单独买得起这东西, 所以我们就集资购买吧。
We are proud of our motherland.
我们为祖国感到自豪。
Some of these points will have to be further elaborated as we go along.
这些要点中, 有些我们在往下讨论时还得作进一步的详细阐述。
He cannot refuse if you ask politely.
如果你客气一点的话,他是不会拒绝的。
According to one eye witness, the man ‘went postal, and started hitting his computer’.
根据一位目击者的证词,这个人“勃然大怒,开始砸他的电脑”。
The population turned out to welcome the Queen.
全体居民倾城而出欢迎女王。
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的