查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
熟了的苹果容易摘。用英语怎么说?
熟了的苹果容易摘。
Ripe apples pick easily.
相关词汇
ripe
apples
pick
easily
ripe
adj. 成熟的,醇美可口的,老练的,时机成熟的;v. 〈诗〉同“ripen“;
apples
n. 苹果,苹果树( apple的名词复数 ),[美国口语]棒球,[美国英语][保龄球]坏球,苹果属植物的果实(如野生酸苹果、沙果);
pick
vt.& vi. 挑选,挑拣,挖,采,摘,剔,扒,挑剔;n. 选择,收获,精华;
easily
adv. 容易地,很可能,迅速地,频繁地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Every member must bring one other person.
每个会员必须带一个人来。
Butter oils when heated.
奶油加热就化了。
“He” is the third person.
“他”是第三人称。
Perhaps I am wrong, but I think she is over 60 years old.
我也许记错了, 不过我想她已60出头了。
The trucks packed the snow on the road.
卡车把马路上的雪压的很结实。
He owned that boy as his child.
他承认那个孩子是他的。
Are there any other problems?
还有其他的问题吗?
Pairs of socks are pinned together.
成双的袜子是别在一起的。
You want to make stay long in Beijing, perhaps?
你要在北京呆很长一段时间吗?
Usually cooking pots have two small handles but pans have one long handle.
通常炊锅有两个小柄, 而平底锅有一个长柄。
Parking is something I’m very bad at.
我最不在行的就是停车。
They knew all along that he was packing a gun.
他们向来都知道他身上带着枪。
The teacher ordered silence.
教师命令保持安静。
These years will be remembered as some of the finest pages in our country's history.
人民会把这些年看成是我国历史上最美好的几页。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人