查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
时已正午。用英语怎么说?
时已正午。
It approached noon.
相关词汇
it
approached
noon
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
approached
v. 接近,走近,靠近( approach的过去式和过去分词 ),(在性质、数量、质量、情形、时间等方面)近似,接洽,使移近;
noon
n. 正午,中午,全盛期,顶点,〈古〉午夜,晌午;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They are neighbourhood paper.
它们属于同一区域的报纸。
He's keen, but his youth is a minus factor.
他非常精明, 但他的年轻却是个不利的因素。
It’s late: we ought to get moving.
时间不早了,我们应该赶快行动。
a moving story
感人的故事
The plaintiff moved for a rehearing.
原告请求复审。
In addition to natural rivers, the Chinese working people have dug many canals.
除了天然的河流之外, 中国劳动人民还开挖了许多运河。
Neither you nor he is right.
你和他都不对。
If you need a repairman, there's none better than my brother.
如果你需要一个修理工, 我兄弟再合适不过了。
One can make 18 by multiplying 3 and 6 (together).
以3和6相乘可得18。
a misty December morning
12月一个雾蒙蒙的早晨
The satellite that landed in their garden made the family a bit of a nine days’ wonder, but no one remembers their name now.
这家人因宪星落在家中花园里而轰动一时,不过现在已没人记得他们的名字了。
I’ll have to ask my mummy.
我得问问我的妈咪。
Suddenly the car in front of us drew out and nearly caused an accident.
我们前面的小汽车突然横穿了出来, 险些造成车祸。
He did it none too well.
他做得一点也不好。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中