查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们相互取长补短,堪称完美。用英语怎么说?
我们相互取长补短,堪称完美。
We complement one another perfectly.
相关词汇
we
complement
one
another
perfectly
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
complement
n. 补充,补足语,补充物,补集(数);vt. 补足,补充,补助;
one
num. (数字)一,一个,(基数)一,第一;n. 一个人,一点钟,一体,独一;pron. 一个人,任何人,本人,人家,东西;adj. 某一个的,一体的,一方的;
another
adj. 又一个,再一个,另一的,其他一种;pron. 另一个,别个,再一个;
perfectly
adv. 完美地,理想地,完全地,无瑕疵地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Prime Minister is to make a statement in the Commons this afternoon...
今天下午首相将在下议院发表声明。
...the notion of communicative competence...
交际能力的概念
...the Phoenix Dance Company.
凤凰舞蹈团
Nutmeg, parsley and cider all complement the flavour of these beans well.
肉豆蔻、西芹和苹果酒都能很好地突出这些豆子的味道。
Is the human heart weak in comparison with the other organs?...
与其他器官相比,人的心脏是不是很脆弱?
When they were in company she always seemed to dominate the conversation...
他们在一起的时候,她好像总是操纵着话语权。
He looked physically very powerful, athletic in a compact way.
他看上去非常强壮,像个敦实的运动员。
Only by keeping down costs will America maintain its competitive advantage over other countries...
只有通过控制成本,美国才能保持对其他国家的竞争优势。
The inmates ate in a communal dining room.
囚犯们在公共餐厅吃饭。
...my compact office in Washington.
我在华盛顿小而紧凑的办公室
Its recommendations are based on detailed comparisons between the public and private sectors...
建议是建立在对国营部门与私营部门进行详细比较的基础上的。
The company agreed to keep up high levels of output in order to compensate for supplies lost...
这家公司同意保持高产量以弥补供货丢失带来的缺口。
He's well liked by people in the community...
社区的人都非常喜欢他。
...his pretty and complaisant wife.
他漂亮又温顺的妻子
热门汉译英
site
Gemini
dear
BS
ad
my
radio
lay
generals
plant
stopped
announces
hill
boldly
receiver
using
munching
sprouted
foretelling
liked
purchaser
behavioural
roasted
decidedly
pampered
quizzes
son
sportsmen
correctly
热门汉译英
超演绎
答辩
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
短裤
凯恩斯理论的
清真
原子能
自我中心主义
以前
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
夹头
四倍
黏性
有梁的
串列
撕裂
不完全
有专利权的
北美
专利
口述地
不体贴的
七原型
帮手
眩惑
公司
凤尾草
失效
笛福
开头的非重读音节
自由之人
朝向天国的
小肠炎
小歌剧
卷帆索
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
最新汉译英
lame
peregrine
remembering
matching
padre
reprieved
propellers
scatheless
poet
ragtime
reptilian
tubiform
starker
suggestive
James
heritage
uncommonest
shorty
terrific
slurs
transports
terrorize
veterinarians
pearls
worn
disarms
foretelling
confusion
Lacewings
最新汉译英
小型微型的
克尼潘诺拉玛系统
冒险活动
挠度
阻止不使前进
岁月
枢纽
撕裂
限定词
要求极度精确的
使清洁的
公理的
副产物
反铁磁性的
下狱
威百亩
储备物资
主用于法律
加轭
力度变化
发胖
变性者
奥氏体等温退火
不贴切的
使受益
典礼
减缩指数
孤立的
占卜
有结合倾向的
双亲
接线台
即位
击打
更可取地
机能练习
十七
孑立
对直通过
多伊斯特风
复合材料
本能
接地
明白无误的
电离层探测仪
皮板
菲利普
纵列行进
探问