查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他一直都雄心勃勃,而且极其好胜。用英语怎么说?
他一直都雄心勃勃,而且极其好胜。
He has always been ambitious and fiercely competitive...
相关词汇
he
has
always
been
ambitious
and
fiercely
competitive
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
...the operation a patient
has
had.
病人做过的手术
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
例句
Some cities are
always
going to be more advantaged.
一些城市总会有一些得天独厚的优势。
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
例句
Have you
been
able to have any kind of contact?...
你联系上了吗?
ambitious
adj. 有雄心的,有野心的,费力的,耗资的;
例句
He was by his own account an
ambitious
workaholic.
据他自己所言,他是个雄心勃勃的工作狂。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
fiercely
adv. 凶猛地,残酷地,猛烈地,激烈地;
例句
Alton has made himself
fiercely
unpopular in certain circles.
奥尔顿把自己搞得在某些圈子里极其不受欢迎。
competitive
adj. 竞争的,比赛的,(价格等)有竞争力的,(指人)好竞争的,[生化] 抑制酶作用的;
例句
He is respected as a very aggressive and
competitive
executive...
他是一位锐意进取、竞争意识很强的主管,颇受尊敬。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Usually, I am sensible with money, as I have to be, given that I don't earn that much.
考虑到自己挣得不多,我用钱通常比较精打细算,这也是迫不得已。
Rain begins to fall and peach trees blossom.
开始下雨了,桃树也开花了。
The Republic is a dominion of the Brazilian people.
这个共和国是巴西人民的领土。
Everywhere he went he was mobbed by a crush of fans.
他所到之处都有成群的歌迷簇拥着他。
...a separate shower cubicle...
独立的淋浴小单间
He tried dividing it into two bundles, tying them to his walking stick, and slinging the whole affair across his back.
他试着将它分成两包绑在他的拐棍上,然后把所有东西都挂在后背上。
'You're not looking too well, Thomas,' he said presently.
“托马斯,你看起来气色不太好,”他脱口而出。
He had to pause to clear his throat...
他不得不停顿一下清清嗓子。
The Gardens are open from 10.30am until 5pm.
公园从上午10点半到下午5点之间开放。
The rising number of car crimes is a nationwide problem.
汽车犯罪数量不断飙升是全国性的问题。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
inferred
ended
combined
model
ways
law
gouges
hot
song
relying
spreading
enriches
teach
precedes
excited
artists
belief
sank
against
cleverest
enables
link
fly
热门汉译英
主张的
理由
古典音乐
最后部的
进行突袭
成阶层的
合伙经营
严刻
偏远地区
带有某种腔调
固执的人
不足生长
声名狼藉
交战的一方
野生的黄莓
独家新闻
申诉书
弹跳
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
初级线圈
花哨而无价值的
补偿机能
有礼貌的行为
近亲交配
城市周围的
能懂的
成婚
腔调
黄橄霞玄岩
被某事物所制服的
创始者
脏东西
破绽
使下沉
庄严
厄运
凸窗座
有层理的
印象派后期
相对地面
不锈铬钼钢
经济大萧条
轻声地笑
射气测量法
术语等的
灵敏电流计
最新汉译英
copied
pathway
hostages
patience
strangle
balancing
anti-
conduit
kindest
felicity
revives
readings
moves
dynamical
bob
Her
aerials
shoots
oppress
knowledge
arose
and
Tuesday
lines
relying
teasing
noticeable
influence
own
最新汉译英
望远镜
逐次的
不活跃地
勾留
阻风门
脱离常轨的人
移居国外的
类比
流行的
健康状态
信封
品质
手柄
化为醯胺
变小或减少
事实如此的
永远地
依推测的估计
面包店店主
妆饰
保持不变
帆船抢风行驶
做好准备
品格
骨髓的
太阴
谈
包罗万象的
见地
纸板盒
指看法
水落管
插写进去
磨破的
下导气管
作为结果而发生的
都丽
胭脂
精神病院
丙酮基胺
接力赛
平面布景
成为配偶
曲射
西芹
艰深
平滑地
厌腻
带进来