查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
别和他太亲近了——他是个无赖。用英语怎么说?
别和他太亲近了——他是个无赖。
Don’t get too matey with him he’s a rogue.
相关词汇
get
too
matey
with
him
rogue
get
vt. 得到,抓住,说服,受到(惩罚等);vt.& vi. 到达,来;vi. 成为,开始,设法对付,获得利益或财
too
adv. 也,太,很,非常;
matey
adj. <非正,尤英>友好的,友善的;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
him
pron. (he的宾格)他;
rogue
n. 流氓,无赖,调皮捣蛋的人人,离群的野兽;vt. 欺骗,[农]去劣;vi. [农]淘汰劣种,流浪;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Generally speaking, paternal side is closer as compare to the maternal side.
一般来说﹐父系家族比母系家族要亲得多。
The table marks very easily.
这张桌子很容易留下印痕。
The post served as a bound-ary marker.
这个哨站用作标界。
She was careful to mark her place before she shut the book.
合上书以前, 她小心地做了记号。
My brother's master passion is swimming.
我弟弟的主要爱好是游泳。
The meeting was a bit of a marathon.
这次会议有点马拉松赛的味道。
It is materially ahead of other countries.
在物质上,它比其他国家优越。
be marooned on roofs
被(洪水)围困在屋顶上
He marshaled his facts well.
他把事实列举得很好。
He masterminded a number of terrorist attacks.
他谋划了许多次恐怖袭击行动。
the territory of a marquis
侯爵的领地
The grand mass rally was held on the square.
广场上举行了盛大的群众集会。
updating all the files manually
人工更新所有档案
He handled the subject in a masterly way.
他巧妙地论述了这个问题。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者