查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我在书信的开头用“亲爱的夫人”。用英语怎么说?
我在书信的开头用“亲爱的夫人”。
I began my letter “Dear madam”.
相关词汇
began
my
letter
began
v. 开始( begin的过去式 ),着手,创始,创办;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
letter
n. 信,证书,许可证,字母,文字,字面意义;vt. 用字母标明,写字母于,加标题;vi. 写印刷体字母;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I’m completely lost without my diary.
不记日记我就活不下去。
For many years he supported the development of the electric car, but he now thinks it’s a lost cause.
多年来他一直支持电动汽车的研制,但是现在卻认为这个项目肯定没希望。
The fishermen had been given up for lost in the storm but they have now arrived safely back.
人们本来认定这些渔民已在风暴中丧生,可他们卻平安归来了。
They were very loudly dressed.
他们穿着非常艳丽的衣服。
He is a loyal friend.
他是一位忠诚的朋友。
crystal luminescence
晶体发光
to plays a lyre
里拉琴演奏
I told him to get lost, but it makes no difference, he just keeps following me around.
我让他滚开,但是毫无用处,他还是紧紧跟着我。
If the interviewer asked about your family or school speak with loyalty and affection.
当面试官提到你的家庭和学校时,你说话时要显得忠诚和热爱。
lurid headlines about the sex lives of the stars
关于明星性生活的骇人听闻的标题
The noise outside the building nearly drove me mad.
楼外的噪音几乎使我发疯。
A mackerel sky and mares’ tails make lofty ships carry low sails.
鱼鳞天,马尾云,大船降帆莫航行。
stimulated macrophage
受刺激的巨噬细胞
He left home because of the lures of life in the city.
他离家是由于都市生活的诱惑。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶