查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她的脸上显露出智慧和同情。用英语怎么说?
她的脸上显露出智慧和同情。
She has a wise, compassionate face...
相关词汇
she
has
wise
compassionate
face
she
pron. 她,它;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
wise
adj. 聪明的,有智慧的,博学的,博识的,明白的,像智者的;vt. 使知道,使懂得,教导,指点;vi. 了解,知道;
compassionate
adj. 有同情心的,表示怜悯的;v. 同情,怜悯;
face
n. 面容,表面,脸,方面;vt.& vi. 面对,面向…,正视,承认;vt. (感到不能)对付,(明知不好办而)交谈,必须对付(某情况),面临…;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He heard a commotion outside...
他听见外面一阵骚动。
The amount of carbon dioxide released by human activities such as burning coal and oil is small in comparison...
相比之下,人类活动燃烧煤、石油等所释放的二氧化碳要少一些。
He's well liked by people in the community...
社区的人都非常喜欢他。
Traditionally men have compartmentalized their lives, never letting their personal lives encroach upon their professional lives.
传统上男人把自己的生活划分清楚,他们不会让私生活影响其工作。
She has become a lot more tolerant and communicative.
她变得宽容多了,也爱说话了。
Ross had always enjoyed the company of women...
罗斯总是喜欢有女人陪伴。
The task was accomplished with comparative ease.
相对而言,任务完成得比较轻松。
There's a feeling among a lot of people that music has become too commercial.
很多人都觉得音乐变得过于商业化了。
British Rail has indeed become more commercial over the past decade...
过去10年来,英国铁路确实变得更加商业化了。
...paying the same wages to men and women for work of comparable value...
男女同工同酬
He also got a commission for bringing in new clients.
他还因为带来了很多新客户拿到一笔佣金。
Where I part company with him, however, is over the link he forges between science and liberalism.
然而,我与他产生分歧的地方是,他把科学与自由主义联系了起来。
Sounds of voices and commotion could be heard downstairs now.
现在能听见楼下人声鼎沸。
Why don't you stay here and keep Emma company?
你为什么不呆在这儿,陪陪埃玛?
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病