查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
舞厅突然亮了起来。用英语怎么说?
舞厅突然亮了起来。
The ballroom suddenly lit up.
相关词汇
the
ballroom
suddenly
lit
up
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
ballroom
n. 舞厅,跳舞场;
suddenly
adv. 意外地,忽然地,奄,勃,霍然;
lit
v. 点火( light的过去式和过去分词 ),(使)容光焕发,(使)发光,(使)发亮;
up
adv. 在上面,在高处,起床,起来,向上,由低到高;adj. 向上的,上升的,竖立的,垂直的,举起的;vt.& vi. 增加,加速,提高,举起,拿起;prep. 在…的上端,向高处,沿…而去,向…上游;n. 上升,升高,兴旺,繁荣,上坡,(价格等)上涨;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You should teach him a lesson.
你应该教训他一顿。
All these sticks are of uniform length.
所有这些手杖的长度都是一样的。
The books have been lying here ever since they were laid here.
这些书自从放在这里就一直未动过。
We work in close with the police.
我们与警方密切配合。
The town lay in ruins after a heavy bombardment.
在猛烈轰炸以后城镇成了一片废墟。
The secretary let me into the office.
秘书让我进了办公室。
He gave the bowl a thorough lick.
他把饭碗舔得一干二净。
I love the country, but I have less opportunity of seeing it.
我热爱乡村, 但我几乎没有机会见到它。
Children are liable to catch cold.
小孩易患感冒。
perpetual lessee
永久承租
Be careful lest you (should) fall from the tree.
小心, 不要从树上掉下来。
People who earn under a certain amount are not liable to pay tax.
收入低于一定数额者不必纳税。
The strategic materials have been lifted to the front.
战略物资已经空运到前线。
His lifestyle predisposed him to high blood pressure.
他的生活方式容易使他患高血压。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中