查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这火柴容易点燃。用英语怎么说?
这火柴容易点燃。
The match lights easily.
相关词汇
the
match
lights
easily
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
match
n. 比赛,对手,相配的人(或物),火柴;vt. 相同,适应,使较量,使等同于;vt.& vi. 使相配,使相称;
例句
To go ahead with the
match
after such clear advice had been asking for trouble.
都劝说得这么明白了还要继续比赛,这简直就是自讨苦吃。
lights
n. (供食用的)家畜的肺脏,光( light的名词复数 ),火柴,光源,[宗教]灵光;v. 点火( light的第三人称单数 ),(使)容光焕发,(使)发光,(使)发亮;
例句
Cars did not stop when the
lights
were on amber.
交通灯变成橙黄色时,汽车没有停下来。
easily
adv. 容易地,很可能,迅速地,频繁地;
例句
The Centre is
easily
accessible to the general public...
该中心普通大众可随意进入。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
With a violent movement, he shook his attacker off his back.
他猛一使劲, 甩掉了背上的攻击者。
straight insertion
直接插入
A bright fire was burning in the hearth.
壁炉里炉火烧得正旺。
They dined in a special suite in glorious splendour.
他们在一间富丽堂皇的套房里进餐。
Cooper had the unenviable job of announcing the redundancies.
库伯负责宣布裁员这个不讨好的任务。
Tess was a chaste young girl.
苔丝是一个纯真的少女。
The car suddenly veered off to the left.
汽车突然拐向左边。
When does the lease of the house run out?
这房子的租约何时到期?
Someone is always setting stories about that the Prince is to be married.
有人总是在散布谣言说什么王子要结婚。
Don’t be so starchy.
别那么古板。
热门汉译英
channel
it
she
of
the
jin
rites
demand
placards
in
city
shop
stutters
sunned
principles
begun
write
watch
fiend
country
conduit
piety
languages
pelting
Gianna
piteous
courses
stop
phraseology
热门汉译英
学生
反抗
效果
跳绳
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
外在
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
暗煤
录音
停泊处
没有一点
光线
保持健康
拳击手
一组照片
施加压力
左边的
历史上有名的
背包
建筑风格
短裤
社交活动
不负责任
例如
外孙
剑桥大学的
腕锁
镍铁陨石
租住的房间
凯尔特人
绒膜癌
胃粘液溢
头目
文风
加洛林王朝的
全神贯注地
归类
幻想作品
具有
颗粒原生质
变得轻松
塞入
锣
书面陈述
最新汉译英
leading
exhaust
sustainable
pique
writhe
prospers
stunned
sewed
into
witnessed
emphasis
offering
dresser
commanded
gram
onwards
gladly
many
lucid
accorded
answers
heroines
worries
messaged
haggard
chimed
Parenting
recommended
prime
最新汉译英
鲁钝
季度的
愤愤不平地
施加压力
是明智的
停泊处
堆积起来
为装支管
左边的
历史上有名的
可理解的
氨血
用针缝
难敌
石南似的
传声系统的
鸨
平复绕
圣彼得堡
象形文字研究
指纸
迭代的
诉讼文件移送命令
富于战斗性的
羊水溢
美术
鼠科
受
镍
锟桔斤拷
拒
氯化苦中毒
脾大
青苔状的
瓤
不可察觉性
部队的
股薄肌
塔辛
运动比赛地
羟化酶
书刊
诸王的豪华宫殿
永不枯竭
非物质论
老兵的
风头主义
香醇
倒齿