查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他残暴地鞭打那匹马。用英语怎么说?
他残暴地鞭打那匹马。
He lashed the horse cruelly.
相关词汇
he
lashed
the
horse
cruelly
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
lashed
adj. 具睫毛的;v. 鞭打( lash的过去式和过去分词 ),煽动,紧系,怒斥;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
horse
n. 马,骑马的军人,骑兵,有脚的架,跳马,鞍马;vt. 为…备马,猛推或用力向上举;vi. 欲交配,,用于母马;adj. 马的,骑在马背上的,马拉的,使用马力的,较大的,较粗硬的;
cruelly
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The bride is wearing a wedding dress made of lace.
新娘穿一件蕾丝婚纱。
His son and daughter are clever that everyone labelled them as the genius.
他儿子和女儿都非常聪明, 大伙都称他们是天才。
She was up with the lark this morning.
今天她一大早就起床了。
His languid manner annoys me when there’s work to be done.
有工作要做的时候,他那懒散的态度总叫我着恼。
It was the kind of house best displayed by lacquered floors and some wicker here, some velvet there.
这是那种只有配上清漆地板、柳编器具、天鹅绒才相得益彰的房子。
The windows open on a beautiful view of the Kunming Lake.
从窗口可以看到昆明湖的美景。
They laboured along the bad road.
他们在那条难走的路上艰难地行进。
The farmer has just bought a new piece of land.
这位农民刚刚又买了一块地。
This is my native land and I'll defend it with my life!
这是我的祖国, 我将用生命保卫她。
He’s quite knowledgeable about the theatre.
他对戏剧很有心得。
The lame child lagged behind.
那个跛脚的小孩落在后面了。
According to the symbol on the label, this sweater should be washed by hand.
根据标签上的符号, 这件针织套衫应该用手洗。
He got a job as a builder’s labourer.
他找到了一份建筑工人的工作。
the Dalai Lama
达赖喇嘛
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖