查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
进来前先敲门。用英语怎么说?
进来前先敲门。
Please knock before entering.
相关词汇
please
knock
before
entering
please
int. 请;vt.& vi. 使高兴,使满意,讨人喜欢,讨好;
knock
n. 短促的敲打(声),爆震声,敲击声,敲门(或窗等)声;vi. 猛烈敲击,与某物相撞,撞到了桌子;vt. (心)怦怦跳,把…撞击成(某种状态),批评;
before
prep. 在…之前,先于,优于,当着…的面,与其…;conj. 在…之前,在…以前,比…早些,与其…;adv. 先前,从前,在前,在前方;
entering
v. 进入( enter的现在分词 ),进去,参加,登记;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
the juxtaposition of clauses or phrases
并列句或并列短语
I was too awkward to help in kitchen.
我笨手笨脚, 在厨房里帮不上什么忙。
What kin is he to you?
你和他是什么亲戚关系?
Those boys looked smart in khaki.
那些小伙子们穿上卡其军装, 看上去很是英俊。
I've left my keys at home and can't get my books.
我把钥匙丢在家里了, 我的书拿不着了。
Will you keep us the seats?
你给我们保留座位好吗?
The knife is so dull that it will not cut.
刀子太钝了, 割不开东西。
The baby was kicking and screaming.
这婴儿又踢又叫。
Does this skirt go with my jumper?
这条裙子和我的套头毛衫相配吗?
The boss is getting his knickers in a twist about these sales figures.
老板看到这些销售数字大为恼火。
He was rewarded with a knighthood for his service to the government.
他为政府服务而获授予爵位。
12-karat gold
十二开金
The kind old man is accompanied all the time.
这位和蔼的老人一直有人陪伴着。
How can you justify spending so much money?
你怎么能对花掉这么多钱做出令人满意的解释呢?
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者