查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你看上去劳累不堪,该休休假了。用英语怎么说?
你看上去劳累不堪,该休休假了。
You look very jaded;you need a holiday.
相关词汇
you
look
very
jaded
need
holiday
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
look
vt.& vi. 看,瞧;vi. 注意,面向,寻找,看起来好像;n. 看,(尤指吸引人的)相貌,眼神,样子;int. (插话或唤起注意)喂,听我说;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
jaded
adj. 精疲力竭的,厌倦的,(因过饱或过多而)腻烦的,迟钝的;
need
vt. 需要,必须;aux. 必须,不得不;n. 需要,需要的东西,责任,贫穷;vi. (表示应该或不得不做)有必要;
holiday
n. 假日,休息日,节日;vi. 度假,休假;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Moreover,senior citizen discount is a direct irritant in what some politicians and scholars see as a coming conflict beteeen generations
此外,在一些政治家和学者看来,老年公民折扣是上一代和下一代之间矛盾的直接刺激
iterate a warning
反复予以警告
He couldn’t explain the irregularities in the balance sheet, and I suspect him of taking the money.
他无法解释资产负债表中的不正常的情况,我怀疑他把钱放进自己腰包了。
That is a summary and ironical end.
那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
The end hut is to be used for issuing guns to the new soldiers.
最边上的那间小屋要用来给新兵发放武器。
irreversible damage
不可弥补的损失
It’s ironic that the weakest student in mathematics was elected class treasurer.
数学最差的学生竟被选为班级财务干事,这真是具有讽刺意味。
“Where’s the torn place?”“It’s been invisibly mended.
”“哪儿破了?”“天衣无缝,补好了。”
He has carefully investigated the allegations.
他对这些指控作了详细调查。
Don't leave the windows open—it's inviting thieves to enter.
别让窗户那么开着, 会招来小偷的。
A chemist can isolate the oxygen from the hydrogen in water.
化学家可以把水中的氢和氧分离开来。
The irate animal made for us,coming at a full jump.
那头发怒的动物以最快的速度向我们冲过来。
It is raining.
下雨了。
The police are investigating the murder.
警察在调查那起凶杀案件。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖