查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
极端痛苦的惩罚的实行用英语怎么说?
极端痛苦的惩罚的实行
the infliction of extremely painful punishment
相关词汇
the
infliction
of
extremely
painful
punishment
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
infliction
n. 施加,蒙受,施加的事物,痛苦的经历;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
extremely
adv. 极端地,非常,很,去,绝;
painful
adj. 痛苦的,(肉体)疼的,费力的,(工作)困难的,讨厌的,使人厌烦的;
punishment
n. 刑罚,惩罚,严厉对待,<口>给吃苦头;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
to indoctrinate someone with political propaganda
把政治宣传资料灌输给某人
He won’t be able to deal with the situation;he’s too ineffectual.
他无法应付局面, 他太无能了。
I carried her,still inert,up the stairs to my room.
她仍然一动也不动,我把她抱到楼上我的房间去。
I wouldn't say he's a drinker but he indulged at the party last night.
我不能说他是个酒鬼, 可是昨晚的晚会上, 他却不加节制地狂饮。
He is industrious about his study.
他勤奋学习。
Are you sure it’s the real thing , not just infatuation?
你确信这是真爱,而不是一时的迷恋吗?
infernal regions
地狱, 阴间
The country had been declared ineligible for World Bank lending.
这个国家已被宣布没有资格获得世界银行的贷款。
She allowed herself only a few moments’ indulgence in self-pity.
她只许自己自哀自怜了几分钟。
The buyers bid against each other and often inflate the prices they pay.
买主们竞相投标, 往往人为地提高价钱。
On the way home, we took an indirect route.
回家的路上, 我们绕了一个大圈。
Constable’s landscapes met with indifference when they were first exhibited.
康斯特布尔的风景画在首次展出时受到了冷遇。
to roll along the infield
沿着界内滚动
an infelicitous phrase
不贴切的辞句
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为