查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的拒绝打消了我们的热情。用英语怎么说?
他的拒绝打消了我们的热情。
His refusal iced our enthusiasm.
相关词汇
his
refusal
iced
our
enthusiasm
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
refusal
n. 拒绝,优先取舍权;
iced
adj. 冰冷的,装冰的,冰冻的;v. (使)结冰( ice的过去式),(使)结冰( ice的过去式和过去分词);
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
enthusiasm
n. 热情,热忱,热衷的事物,宗教的狂热;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They dug into the pizza hungrily.
他们开始大吃比萨饼。
Humility is a virtue.
谦虚是一种美德。
Take the humbug out of this world, and you haven’t much left to do business with.
把骗子们从这世上轰出去之后,就没剩几个可以跟你来往做生意的了。
His refusal iced our enthusiasm.
他的拒绝打消了我们的热情。
In starting a new company, many hurdles must be crossed.
刚开办一个公司时, 必须克服许多障碍。
Rice is gathered, cleaned and hulled before being sold.
稻子先收割, 弄干净, 去壳, 才出售。
He smiled and hugged his thought.
他笑了笑并坚持自己的观点。
We’ve done it!Hurrah!
我们做到了!好哇!
African hyena noted for its distinctive howl.
非洲鬣狗,以其特别的嚎叫而闻名。
He was humbly born.
他出身卑微。
“You must be right, Sir,” said John humbly.
“你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
Eventually the hysteria died down.
最后狂暴情绪平息了下来。
In that way one is sure of accepting no humbug.
如是一人必不至被骗。
This is only a hypothesis.
这只是一个猜想。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病